La parola "puntilla" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale è /punˈtiʎa/.
In spagnolo, "puntilla" ha diversi significati. Può riferirsi a: 1. La punta di un oggetto, come una penna o un attrezzo. 2. Nel contesto della sartoria, la "puntilla" è un tipo di merletto o bordatura. 3. In un significato più colloquiale, può denotare una nota finale o un'aggiunta decisiva.
La parola "puntilla" è utilizzata frequentemente nel parlato, specialmente in contesti legati a sarti, artigiani e nel vocabolario nautico.
La puntilla del vestido le da un toque elegante.
La punta del vestito le dà un tocco elegante.
Necesito una puntilla nueva para mi lapicero.
Ho bisogno di una nuova punta per la mia penna.
La puntilla que usó para el chaleco es muy bonita.
Il merletto che ha usato per il gilet è molto bello.
"puntilla" viene utilizzata in alcune espressioni idiomatiche, spesso riferendosi a decisioni finali o dettagli significativi. Ecco alcuni esempi:
Al final, la puntilla fue que decidió cancelar la reunión.
Alla fine, la decisione finale fu che ha deciso di cancellare l'incontro.
Esos pequeños detalles son la puntilla que hace la diferencia.
Quei piccoli dettagli sono la punta che fa la differenza.
Con su intervención, puso la puntilla al asunto.
Con la sua intervento, ha messo il punto sulla questione.
La parola "puntilla" deriva dal termine spagnolo "punta", che significa "punta" o "tip", e il suffisso "-illa" indica un diminutivo o un vezzeggiativo. Quindi, "puntilla" può essere interpretato come "piccola punta".
Sinonimi: - Punteggiatura - Punte - Bordura (nel contesto del merletto)
Contrari: - Base - Fondo - Pianta (in riferimento a una parte sottostante o di supporto)