quebradizo - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

quebradizo (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Quebradizo" è un aggettivo.

Trascrizione fonetica

/qeβɾaˈðizo/

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato e utilizzo

"Quebradizo" si riferisce a qualcosa che è facilmente rompibile o fragile. Viene usato in contesti sia scritti che orali, ma può apparire più frequentemente in ambiti tecnici o descrittivi, come nella descrizione di materiali o situazioni.

Frasi di esempio

  1. Este material es muy quebradizo y debe manejarse con cuidado.
  2. Questo materiale è molto fragile e deve essere maneggiato con cura.

  3. El cristal es quebradizo, así que ten cuidado al limpiarlo.

  4. Il vetro è fragile, quindi fai attenzione mentre lo pulisci.

Espressioni idiomatiche

Sebbene "quebradizo" non sia noto per specifiche espressioni idiomatiche, può comparire in alcune frasi colloquiali o situazioni più generali.

  1. No le hables de esa manera, es muy quebradizo emocionalmente.
  2. Non parlargli in quel modo, è molto fragile a livello emotivo.

  3. Su confianza es quebradiza, una palabra wrong podría dañarla.

  4. La sua fiducia è fragile, una parola sbagliata potrebbe farle del male.

  5. El equilibrio en su vida es quebradizo, cualquier cambio podría perturbarlo.

  6. L'equilibrio nella sua vita è fragile, qualsiasi cambiamento potrebbe disturbarlo.

Etimologia

La parola "quebradizo" deriva dal verbo "quebrar", che significa "rompere". Il suffisso "-izo" in spagnolo indica una caratteristica, quindi "quebradizo" si traduce letteralmente come "che tende a rompersi".

Sinonimi e contrari



23-07-2024