quebrar - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

quebrar (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

Verbo

Trascrizione fonetica

/kebɾaɾ/

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato della parola

La parola "quebrar" in spagnolo significa principalmente "rompere" o "frantumare". Tuttavia, ha un significato specifico anche nei contesti economici e legali, dove fa riferimento al fallimento, cioè quando un'azienda non è in grado di pagare i propri debiti.

In termini di uso, "quebrar" è più comune nel contesto scritto e formale, ma può comparire anche nel parlato colloquiale.

Esempi di frasi

  1. "El empresario decidió quebrar su compañía."
  2. "L'imprenditore ha deciso di dichiarare fallimento della sua azienda."

  3. "Si no encontramos una solución, vamos a quebrar."

  4. "Se non troviamo una soluzione, falliremo."

  5. "La crisis económica hizo que muchas empresas quebraran."

  6. "La crisi economica ha fatto sì che molte aziende fallissero."

Espressioni idiomatiche

"Quebrar" è utilizzato in diverse espressioni idiomatiche, spesso riguardanti situazioni di difficoltà economica o di frattura in senso metaforico.

  1. "Quebrar el hielo": Riferito a rompere la tensione in una conversazione.
  2. "El chiste que hizo ayudó a quebrar el hielo en la reunión."
  3. "La battuta che ha fatto ha aiutato a rompere il ghiaccio nella riunione."

  4. "Quebrar las expectativas": Superare le aspettative.

  5. "La actuación del actor quebró las expectativas de todos."
  6. "L'esibizione dell'attore ha superato le aspettative di tutti."

  7. "Quebrar la rutina": Rompere la routine quotidiana.

  8. "Necesitamos quebrar la rutina y hacer algo diferente este fin de semana."
  9. "Abbiamo bisogno di rompere la routine e fare qualcosa di diverso questo fine settimana."

Etimologia della parola

"Quebrar" deriva dal latino "quābrāre", che significa "rompere" o "separare". Ha radici nel verbo latino "quābere", con similitudini in altre lingue romanze.

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - Romper - Fracturar - Colapsar (nel contesto di fallimento)

Contrari: - Unir - Consolidar - Sostener (sostenere in un contesto di stabilità)



22-07-2024