Sostantivo
/kɛt͡sal/
La parola "quetzal" si traduce in italiano come "quetzal" (il termine viene utilizzato anche in italiano per riferirsi allo stesso uccello o alla stessa unità monetaria).
In spagnolo, "quetzal" ha due significati principali: 1. Zoologia: si riferisce a una specie di uccello colorato appartenente alla famiglia dei trogonidi, tipico delle foreste tropicali del Centro America. È noto per il suo piumaggio brillante, specialmente nei maschi. 2. Economia: è anche il nome della moneta ufficiale del Guatemala.
La parola è comunemente utilizzata sia nel linguaggio parlato che scritto, sebbene il contesto zoologico possa apparire più frequentemente in articoli di natura, musei e riserve naturali. Il contesto economico, d'altra parte, è prevalente in testi sia quotidiani che formali.
El quetzal es un ave emblemática de Guatemala.
Il quetzal è un uccello emblematico del Guatemala.
La moneda guatemalteca se llama quetzal.
La moneta guatemalteca si chiama quetzal.
Muchas personas viajan a las selvas para ver el hermoso quetzal.
Molte persone viaggiano nelle foreste per vedere il bellissimo quetzal.
Il termine "quetzal" non è frequentemente utilizzato in espressioni idiomatiche specifiche. Tuttavia, per il contesto dell'uccello, si può menzionare l'importanza culturale e simbolica del quetzal in diverse frasi in senso metaforico o simbolico.
"El quetzal vuela alto, simbolizando la libertad."
Il quetzal vola in alto, simboleggiando la libertà.
"Su espíritu es tan libre como un quetzal en la selva."
Il suo spirito è libero come un quetzal nella giungla.
"Los quetzales son un símbolo de la riqueza natural de Guatemala."
I quetzal sono un simbolo della ricchezza naturale del Guatemala.
La parola "quetzal" deriva dal termine nahuatl "quetzalli," che significa "piuma brillante" o "bel vestito". Questo riflette l'aspetto vivido e attraente dell'uccello, nonché la sua importanza culturale tra diversi popoli mesoamericani.
Sinonimi: - Uccello: trogono (riferito al genere) - Moneta: il termine di valuta guatemalteca non ha sinonimi diretti, ma può essere associato a "dinero" in contesti economici.
Contrari: - Non esistono contrarietà dirette per "quetzal" nel contesto zoologico o economico, dato che la parola non ha significati opposti, essendo specifica per l’uccello o per la moneta.