Sostantivo
r'aβja
Il sostantivo "rabia" in spagnolo ha due significati principali: 1. Rabbia, ira, collera. 2. Rabbia, malattia infettiva che riguarda principalmente i mammiferi carnivori e che può essere trasmessa agli esseri umani attraverso il morso di un animale infetto.
Viene comunemente utilizzato in ambiente sia scritto che parlato, ma è più frequente in contesti informali o colloquiali.
La parola "rabia" è comunemente utilizzata in alcune espressioni idiomatiche in spagnolo. Ecco alcuni esempi:
Sono arrivato tardi alla riunione e mi hanno rimproverato, ero de rabia.
Estar lleno de rabia: Essere pieno di rabbia.
Dopo l'ingiustizia subita, José era lleno de rabia.
Afligirse con rabia: Essere afflitti dalla rabbia.
Di fronte all'ingiustizia, molti si afligen con rabia.
Cruzar a alguien en rabia: Incrociare qualcuno arrabbiato.
Non voglio cruzarlo en rabia, sta cercando litigi.
Sentir rabia hacia: Provare rabbia verso.
La parola "rabia" proviene dal latino rabies, che significa "pora, ira, furia".
Sinonimi: ira, collera, impeto, furia, risentimento.
Antinomi: calma, serenità, tranquillità, allegria.