"Rabillo" è un sostantivo maschile.
La trascrizione fonetica della parola "rabillo" è /raˈβi.ʝo/.
La traduzione di "rabillo" in italiano può essere "coda" o "parte terminale" in contesti specifici.
In spagnolo, "rabillo" è utilizzato per riferirsi a una piccola coda o parte terminale di un oggetto. Può anche riferirsi a caratteristiche di piante o fiori, come il peduncolo che collega il frutto alla pianta. La parola è di uso relativamente comune, sia nel parlato che nello scritto, soprattutto nei contesti botanici o colloquiali.
La coda del fiore è molto sottile.
Tienes que cortar el rabillo del tomate antes de cocinarlo.
La parola "rabillo" non è particolarmente comune in espressioni idiomatiche spagnole, ma può apparire sporadicamente in contesti colloquiali o descrittivi.
Avere l'occhio di riguardo (essere attenti, vigilare).
Con el rabillo del ojo vi cómo se acercaba.
La parola "rabillo" deriva dal diminutivo del termine "rabo", che significa "coda". Questo riflette la sua funzione di descrivere una parte più piccola o meno prominente rispetto a una coda principale.