rascarse - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

rascarse (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Rascarse" è un verbo in spagnolo. È un verbo riflessivo che deriva dal verbo "rascar".

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "rascarse" in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /rasˈkaɾ.se/

Opzioni di traduzione per Italiano

La traduzione di "rascarse" in italiano è "grattarsi".

Significato della parola

"Rascarse" significa grattare la propria pelle, solitamente per alleviare un prurito o una sensazione di disagio. È utilizzato nel linguaggio quotidiano e si presenta sia nel parlato che nella scrittura, ma è più comune nel parlato informale. La frequenza d'uso di questo verbo è alta quando si parla di pruriti o irritazioni cutanee.

Frasi di esempio

  1. Me rasco la cabeza porque tengo picazón.
  2. Mi gratto la testa perché ho prurito.

  3. No deberías rascarte tanto, podrías lastimarte.

  4. Non dovresti grattarti così tanto, potresti farti male.

  5. A veces me rasco la piel sin darme cuenta.

  6. A volte mi gratto la pelle senza accorgermene.

Espressioni idiomatiche

"Rascarse" è utilizzato in diverse espressioni idiomatiche. Ecco alcune delle più comuni:

  1. Rascarse el bolsillo
  2. Significato: Spendere denaro.
  3. Frase: Necesito rascarme el bolsillo si quiero ir de vacaciones.
  4. Traduzione: Devo spendere dei soldi se voglio andare in vacanza.

  5. Rascarse la cabeza

  6. Significato: Pensare intensamente o essere confusi.
  7. Frase: Me rasqué la cabeza tratando de resolver el problema.
  8. Traduzione: Mi sono grattato la testa cercando di risolvere il problema.

  9. Rascarse la piel

  10. Significato: Potrebbe riferirsi al prendersi cura di se stessi o ad affrontare una difficile situazione.
  11. Frase: Se sigue trabajando así, va a rascarse la piel.
  12. Traduzione: Se continua a lavorare così, alla fine si farà male.

Etimologia della parola

Il verbo "rascar" deriva dal latino "rascare", che significa "grattare". La forma riflessiva "rascarse" indica l'azione che si compie su se stessi.

Sinonimi e contrari

Sinonimi

Contrari

In conclusione, "rascarse" è un verbo comune e versatile nella lingua spagnola, utilizzato per descrivere l'atto di grattarsi e appare frequentemente in diversi contesti e espressioni idiomatiche.



23-07-2024