realizarse - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

realizarse (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Realizarse" è un verbo pronominale in spagnolo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "realizarse" utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale (IPA) è: /realisaɾse/

Opzioni di traduzione per Italiano

"Realizarse" può essere tradotto in italiano come: - realizzarsi - concretizzarsi - avverarsi

Significato e utilizzo

"Realizarse" significa raggiungere uno scopo, un obiettivo o una condizione desiderata. Indica la realizzazione di qualcosa, possa essere un sogno, un progetto, o un'aspettativa. È un verbo comune sia nel linguaggio parlato che scritto, utilizzato frequentemente per esprimere il compimento di una volontà o di un'idea.

Esempi di frasi

Espressioni idiomatiche

"Realizarse" è utilizzato anche in alcune espressioni idiomatiche. Ecco alcune frasi che lo contengono:

Etimologia

Il termine "realizar" deriva dal latino "realis" che significa "reale" o "vero", combinato con il suffisso -izar che indica l'atto di fare o diventare. Il prefisso "re-" implica un'azione che restaura o riporta a una condizione desiderata.

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - Cumplirse - Lograrse - Ejecutarse

Contrari: - Fracasar (fallire) - Desrealizarse (non realizzarsi) - Infringir (violare, non rispettare)

Questa panoramica su "realizarse" dimostra il suo utilizzo e la sua importanza nella lingua spagnola, particolarmente nei contesti legati alla crescita personale e professionale.



23-07-2024