"Recientemente" è un avverbio.
La trascrizione fonetica utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale è: [re.θenˈtemente].
Le opzioni di traduzione di "recientemente" in Italiano sono: - recentemente
"Recientemente" è utilizzato per riferirsi a un momento recente nel passato. Indica un'azione o un evento che è avvenuto di recente. Questo avverbio è frequente sia nel parlato orale che nel contesto scritto. Tuttavia, è più comune nella lingua scritta, come nei giornali e nei discorsi formalizzati.
Frase: Recientemente he leído un libro muy interesante.
Traduzione: Recentemente ho letto un libro molto interessante.
Frase: Recientemente, nuestra empresa lanzó un nuevo producto.
Traduzione: Recentemente, la nostra azienda ha lanciato un nuovo prodotto.
Sebbene "recientemente" non sia comunemente parte di espressioni idiomatiche consolidate, può apparire in contesti specifici. Qui ci sono alcune frasi che mostrano il suo uso insieme a espressioni comuni:
Frase: Han ocurrido muchos cambios recientemente en la política.
Traduzione: Ci sono stati molti cambiamenti recentemente in politica.
Frase: Recientemente, he tomado decisiones importantes en mi vida.
Traduzione: Recentemente, ho preso decisioni importanti nella mia vita.
Frase: La tecnología ha avanzado rápidamente, y esto se ha notado recientemente.
Traduzione: La tecnologia è avanzata rapidamente, e questo è stato notato recentemente.
Non esistono molte espressioni fatte con "recientemente", poiché è un avverbio di tempo; tuttavia, può coesistere con altri avverbi e frasi per esprimere un'azione passata recente in contrapposizione a una più lontana nel tempo.
La parola "recientemente" deriva dall'aggettivo "reciente", che a sua volta proviene dal latino "recentis", participio presente di "recens", che significa "fresco" o "nuovo". Il suffisso "-mente" è un indicatore di avverbio in spagnolo.