"Recrear" è un verbo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è: /re.kɾeˈaɾ/
"Recrear" significa "ricreare" o "divertire". Viene usato per descrivere l'atto di ricreare qualcosa, come un'opera d'arte, un ambiente, o anche per riferirsi a un'attività di svago e divertimento. La parola è utilizzata sia nel linguaggio scritto che parlato, con una frequenza d'uso moderata nei contesti informali.
Ricreare un'antica tradizione è importante per la nostra cultura.
Me gusta recrear escenas de mis películas favoritas.
Mi piace ricreare scene dei miei film preferiti.
Los niños pueden recrear su imaginación jugando.
"Recrear" non è molto utilizzato in espressioni idiomatiche popolari, ma può essere parte di frasi più ampie.
È vitale ricreare l'armonia in famiglia per mantenere la pace.
El arte de recrear una escena de la vida cotidiana es muy impresionante.
L'arte di ricreare una scena della vita quotidiana è molto impressionante.
En la fiesta, decidimos recrear una temática del antiguo Egipto.
"Recrear" deriva dal latino "recreare", che significa "rinnovare" o "ristabilire". È composta dal prefisso "re-", che indica ripetizione o ritorno, e dal verbo "creare", che significa "creare".
Sinonimi: - Recrear - Renacer - Recreación
Contrari: - Destruir - Aniquilar - Afectar negativamente
La parola "recrear" può essere utilizzata per descrivere sia l'atto di rinvigorire o riportare a vita qualcosa che era in declino, sia il semplice divertimento.