rubro - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

rubro (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Rubro" è un sostantivo maschile.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "rubro" in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è /ˈru.βɾo/.

Traduzione in Italiano

Le opzioni di traduzione per "rubro" in italiano includono: - settore - categoria - area

Significato e utilizzo

In spagnolo, "rubro" si riferisce a un settore, un campo specifico, o una categoria di attività. Viene frequentemente usato in contesti commerciali e giuridici per descrivere aree di business o di legge. La parola è di uso comune sia nel parlato orale che nel contesto scritto, con una prevalenza di utilizzo nei documenti ufficiali o nelle discussioni su temi economici.

Esempi di frase: - El rubro de la tecnología está en constante evolución.
(Il settore della tecnologia è in continua evoluzione.) - En la reunión se discutieron los rubros más importantes del informe.
(Nella riunione sono stati discussi i settori più importanti del rapporto.)

Espressioni idiomatiche

"Rubro" è spesso presente in espressioni idiomatiche e frasi comuni.

Esempi di espressioni idiomatiche: - Cada rubro tiene sus propias reglas.
(Ogni settore ha le proprie regole.) - En el rubro de la salud, la innovación es clave.
(Nel settore della salute, l'innovazione è fondamentale.) - Es importante conocer el rubro al que pertenecemos.
(È importante conoscere il settore a cui apparteniamo.) - Los cambios en el rubro financiero afectan a todos.
(I cambiamenti nel settore finanziario influenzano tutti.)

Etimologia

La parola "rubro" deriva dal latino "rubrum", che significa "rosso". In spagnolo, "rubro" ha evoluto il suo significato per riferirsi a una categoria o a un campo specifico, probabilmente in relazione ai codici di colore utilizzati per classificare aree o categorie.

Sinonimi e contrari

Sinonimi di "rubro" includono: - sector - ámbito - área

Contrari di "rubro" possono variare a seconda del contesto, ma una contrapposizione comune potrebbe essere "indefinido" (indefinito) quando si parla di categorie non specifiche.



23-07-2024