secuestrar - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

secuestrar (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Secuestrar" è un verbo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "secuestrar" in alfabeto fonetico internazionale è /se.kwes.ˈtɾaɾ/.

Opzioni di traduzione per Italiano

La traduzione di "secuestrar" in italiano può essere: - sequestrare

Significato e uso

"Secuestrar" significa trattenere una persona o un oggetto contro la sua volontà, di solito per ottenere un riscatto o per costringere qualcun altro a fare qualcosa. È una parola comune in contesti di crimine e giuridici. In spagnolo, viene utilizzata sia nel parlato che nella scrittura, ma potrebbe comparire più frequentemente in contesti giuridici o di informazione riguardanti la criminalità.

Frasi di esempio

  1. "Los delincuentes decidieron secuestrar al empresario para pedir un rescate."
  2. "I delinquenti hanno deciso di sequestrare l'imprenditore per chiedere un riscatto."

  3. "Es ilegal secuestrar a alguien por motivo alguno."

  4. "È illegale sequestrare qualcuno per qualsiasi motivo."

  5. "La policía logró rescatar a la víctima que había sido secuestrada."

  6. "La polizia è riuscita a salvare la vittima che era stata sequestrata."

Espressioni idiomatiche

"Secuestrar" è meno comune come parte di espressioni idiomatiche rispetto ad altre parole, ma può comparire in frasi colloquiali. Ecco alcune espressioni che coinvolgono il termine:

  1. "Secuestrar la atención."
  2. "Secuestrare l'attenzione." (Catturare l'attenzione di qualcuno in modo forte e imprevedibile.)

  3. "No puedo dejar que se me secuestre el tiempo."

  4. "Non posso lasciare che mi venga sequestrato il tempo." (Non posso permettere che il tempo venga rubato da distrazioni.)

  5. "Fue secuestrado por sus propias ideas."

  6. "Fu è stato sequestrato dalle proprie idee." (Essere intrappolato dai propri pensieri o convinzioni.)

Etimologia

La parola "secuestrar" deriva dal latino "sequestrare," che ha un significato simile, ovvero 'prendere in custodia' o 'separare'.

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - Secuestrar: privar, apresar, retener.

Contrari: - Liberar: liberare, emancipar.

Questi sinonimi e contrari possono variare a seconda del contesto in cui viene utilizzato il termine "secuestrar".



22-07-2024