Il termine "sentencia" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica di "sentencia" in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è /senˈtenθja/ (in Spagna) o /senˈtensja/ (in America Latina).
In spagnolo, "sentencia" si riferisce a una decisione formale emessa da un'autorità giudiziaria, tipicamente in un contesto legale. È usata per indicare il risultato finale di un processo giuridico. La parola è di uso comune nel linguaggio legale e viene utilizzata sia nel parlato che nel contesto scritto, ma è più frequente nel linguaggio giuridico. La sua frequenza d’uso tende ad aumentare in contesti professionali e accademici.
La sentencia del juez fue favorable para el acusado.
La sentenza del giudice è stata favorevole per l'imputato.
La sentencia de este tribunal sentará un precedente importante.
La sentenza di questo tribunale stabilirà un precedente importante.
Il termine "sentencia" compare in alcune espressioni idiomatiche e frasi comuni legate al contesto legale e alla giustizia, come ad esempio:
Cumplir la sentencia
Dopo un lungo processo, finalmente se debe cumplir la sentencia.
Dopo un lungo processo, finalmente si deve adempiere alla sentenza.
Dictar sentencia
El tribunal tiene la autoridad para dictar sentencia en este caso.
Il tribunale ha l'autorità di emettere una sentenza in questo caso.
Sentencia firme
A pesar de las apelaciones, la sentencia firme se mantuvo.
Nonostante i ricorsi, la sentenza definitiva è rimasta in vigore.
Sentencia de muerte
En algunos países, se sigue aplicando la sentencia de muerte.
In alcuni paesi, si continua ad applicare la pena di morte.
La parola "sentencia" deriva dal latino "sententia", che significa "opinione" o "giudizio". Essa è composta dalla radice "sentire", che significa "sentire" o "percepire".
Sinonimi: - fallo (sentenza giudiziaria) - decisión (decisione) - juicio (giudizio)
Contrari: - absolución (assoluzione) - perdón (perdono)