Il termine "subir" è un verbo in spagnolo.
La trascrizione fonetica di "subir" utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale è:
/suˈβiɾ/
"Subir" si traduce in italiano come: - salire - aumentare - sollevare
In spagnolo, "subir" significa principalmente "salire" o "aumentare". Viene utilizzato in vari contesti, sia nel linguaggio parlato che in quello scritto, e la sua frequenza d'uso è alta. Può riferirsi a un movimento fisico verso l'alto, ma anche a concetti astratti come un aumento di prezzi o di temperature.
Voy a subir las escaleras.
(Vado a salire le scale.)
Los precios van a subir esta semana.
(I prezzi saliranno questa settimana.)
Ella quiere subir al coche.
(Lei vuole salire in macchina.)
"Subir" è utilizzato in diverse espressioni idiomatiche:
Subir la temperatura.
(Aumentare la temperatura.)
Subir como la espuma.
(Aumentare rapidamente; tradotto come "salire a gonfie vele".)
Subir de categoría.
(Passare a una categoria superiore.)
Subir el ánimo.
(Rialzare il morale.)
Es importante subir la temperatura del horno antes de cocinar.
(È importante aumentare la temperatura del forno prima di cucinare.)
El negocio ha subido como la espuma en los últimos meses.
(L'attività è aumentata rapidamente negli ultimi mesi.)
Después de su exitosa presentación, decidió subir de categoría en su carrera.
(Dopo la sua presentazione di successo, ha deciso di passare a una categoria superiore nella sua carriera.)
Un buen café puede subir el ánimo de cualquiera.
(Un buon caffè può rialzare il morale di chiunque.)
Il verbo "subir" deriva dal latino "subire", che significa “salire, sopportare”. L’origine latina si riflette nel suo significato di movimento verso l’alto o aumento.
Sinonimi: - Elevar - Ascender - Incrementar
Contrari: - Bajar (scendere) - Descender (decrescere) - Reducir (ridurre)
In sintesi, "subir" è un verbo versatile, utilizzato frequentemente in molte situazioni sia quotidiane che professionali, con una vasta gamma di applicazioni sia nel linguaggio colloquiale che in quello formale.