La parola "talud" è un sostantivo maschile.
La trascrizione fonetica di "talud" in alfabeto fonetico internazionale è /taˈluð/.
In italiano, "talud" può essere tradotto come "rampa", "pendio" o "scarpata".
In spagnolo, il termine "talud" si riferisce a una pendenza o un inclinazione di terreno, spesso utilizzato in contesti di ingegneria civile, architettura e paesaggistica, ma anche in ambiti militari per descrivere fortificazioni. La parola è relativamente comune, sia nel parlato che nello scritto, ma può essere più frequente in contesti tecnici o specializzati.
La rampa del sentiero è molto ripida.
Los ingenieros construyeron un talud para estabilizar el terreno.
Gli ingegneri hanno costruito una scarpata per stabilizzare il terreno.
En el campo de batalla, el talud proporcionaba cobertura a los soldados.
La parola "talud" non è particolarmente comune in espressioni idiomatiche, ma può essere utilizzata in contesti specifici che si riferiscono alla geografia o alla strategia militare.
Essere sul pendio della collina.
Necesitamos un talud más suave para la construcción.
Abbiamo bisogno di una rampa più dolce per la costruzione.
El talud fue clave en la estrategia defensiva.
La parola "talud" deriva dall'arabo "ṭālūd", che significa "pendio" o "scarpata". Il termine ha evoluto il suo significato attraverso l'uso tecnico.
La parola "talud" è centrale in vari ambiti ed è utile in contesti descrittivi e tecnici, ma non ha un uso prevalente in espressioni idiomatiche.