"Tasca" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica della parola "tasca" in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /ˈtaska/.
In italiano, "tasca" si traduce semplicemente in "tasca".
In spagnolo, "tasca" si riferisce a un piccolo sacchetto o compartimento, solitamente cucito in abiti o borse, dove si possono riporre oggetti. Viene utilizzata comunemente nella lingua parlata e scritta. La frequenza d'uso è abbastanza alta, specialmente nel linguaggio quotidiano.
"Ho perso le chiavi nella tasca del mio cappotto."
"Siempre llevo una moneda en la tasca."
La parola "tasca" può essere utilizzata in alcune espressioni colloquiali o idiomatiche, anche se non ha un ampio repertorio idiomatico specifico. Tuttavia, qui ci sono alcune espressioni in cui la parola può apparire:
Significato: Essere distratti o non prestare attenzione.
"Meter la mano en la tasca."
Significato: Accedere a risorse finanziarie o causare spese improvvise.
"No tengo un duro en la tasca."
La parola "tasca" deriva dal termine francese "tasque", che significa "piccolo sacco" o "scomparto". Questo termine francese ha origini nel latino "tasca", che può essere collegato a "taska", con un significato simile.
Sinonimi: - Bolsa (sacca) - Compartimento (comparto)
Contrari: - Vacío (vuoto) - Desocupado (disoccupato, nel senso di essere senza contenuto)
"Tasca" è una parola comune e utile nella lingua spagnola, con una chiara applicazione pratica e l'uso in diversi contesti. La sua etimologia fornisce un affascinante sguardo sulle origini linguistiche e le sue applicazioni nei linguaggi moderni.