La parola "tenaz" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /teˈnas/.
In spagnolo, "tenaz" significa qualcosa o qualcuno che è persistente, costante, o resistente. È utilizzato per descrivere una persona o una cosa che mostra determinazione nel raggiungere un obiettivo o nell'affrontare delle difficoltà. La parola è di uso relativamente comune, sia nel parlato che nella lingua scritta, venendo utilizzata frequentemente in contesti che riguardano la determinazione o la resistenza.
Es un estudiante tenaz que nunca se rinde.
È uno studente tenace che non si arrende mai.
Su tenaz búsqueda de la verdad fue admirable.
La sua tenace ricerca della verità è stata ammirevole.
La tenaz lucha por sus derechos continuó por años.
La tenace lotta per i suoi diritti è continuata per anni.
"Tenaz" non è particolarmente utilizzato in espressioni idiomatiche comuni, ma è spesso utilizzato per descrivere persone o situazioni che richiedono sforzi persistenti. Ecco alcune frasi che mostrano il suo utilizzo:
Aunque las dificultades sean grandes, siempre seré tenaz.
Anche se le difficoltà sono grandi, sarò sempre tenace.
La tenacidad es la mejor amiga del éxito.
La tenacia è la migliore amica del successo.
Con esfuerzo y un espíritu tenaz, todo es posible.
Con sforzo e uno spirito tenace, tutto è possibile.
La parola "tenaz" deriva dal latino "tenax" che significa "tenere", "mantenere", da "tenere" (tenere), suggerendo un'idea di fermezza e resistenza.
Questa analisi mostra come "tenaz" sia una parola ricca di significato e che esprime una qualità di grande valore, soprattutto in contesti di sfida e resistenza.