La parola "tenedor" è un sostantivo comune.
La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è /te.neˈðoɾ/.
In italiano, "tenedor" si traduce come "forchetta".
"tenedor" si riferisce a uno strumento da tavola con denti utilizzato per afferrare e sollevare cibo. Viene impiegato sia nel linguaggio parlato che in quello scritto, anche se il suo uso è più comune nelle conversazioni quotidiane e nei contesti di ristorazione.
La forchetta è accanto al coltello sulla tavola.
Necesito un tenedor para comer la pasta.
Ho bisogno di una forchetta per mangiare la pasta.
Siempre uso un tenedor para ensaladas.
"tenedor" è meno comune in espressioni idiomatiche, tuttavia, ci sono alcune frasi colloquiali che includono il termine.
Non mangiare con la forchetta del tuo amico. (Significa rispettare le cose altrui)
A veces hay que usar el tenedor para no mancharse.
A volte è necessario usare la forchetta per non sporcarsi. (Riferito a situazioni in cui bisogna essere cauti)
Un tenedor en la mano, y el mundo en la boca.
La parola "tenedor" deriva dal latino "tenere", che significa "tenere" o "sostenere". In spagnolo, il termine ha evoluto il suo significato specifico di utensile da tavola.
Sinonimi: utensilio (utensile), cubierto (posate, in un contesto più ampio). Contrari: nessuno specifico, poiché "tenedor" è un termine tecnico per un utensile specifico.