La parola "tisana" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica di "tisana" in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /tiˈsana/.
La traduzione di "tisana" in italiano è "tisana".
In spagnolo, "tisana" si riferisce a una bevanda preparata mediante l'infusione o la decozione di erbe, piante o fiori in acqua calda. Viene comunemente utilizzata per le sue proprietà terapeutiche, per relax o per migliorare la digestione, ed è spesso considerata un rimedio naturale.
La parola "tisana" è utilizzata frequentemente sia nel linguaggio parlato che in quello scritto, con un uso più prevalente in contesti legati alla salute e al benessere.
Esempi di frasi:
- "Me gusta tomar una tisana antes de dormir."
"Mi piace bere una tisana prima di andare a dormire."
La parola "tisana" non è comunemente utilizzata in espressioni idiomatiche proprie. Tuttavia, nei contesti legati alla cultura del benessere e alla medicina naturale, può apparire in frasi come:
"Suelo preparar una tisana para aliviar el estrés."
"Di solito preparo una tisana per alleviare lo stress."
"Tomar una tisana caliente es un remedio ancestral."
"Bere una tisana calda è un rimedio ancestrale."
"La tisana de jengibre es excelente para combatir resfriados."
"La tisana di zenzero è eccellente per combattere i raffreddori."
La parola "tisana" deriva dal greco "tisànē", che significa "infuso" o "decotto". È entrata nell'uso moderno attraverso il latino.
Questa panoramica fornisce una comprensione completa della parola "tisana" nel contesto spagnolo.