"Tocador" è un sostantivo maschile in spagnolo.
La trascrizione fonetica di "tocador" utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /tok.aˈðoɾ/.
La parola "tocador" ha diversi significati a seconda del contesto:
Questa parola è usata in modo più frequente nel contesto scritto rispetto al parlato, soprattutto in contesti letterari o di design d'interni.
Ella se sentó frente al tocador para maquillarse.
(Si è seduta di fronte alla toeletta per truccarsi.)
El tocador de la habitación estaba decorado con flores.
(La toeletta della stanza era decorata con fiori.)
La parola "tocador" non è comunemente usata in espressioni idiomatiche specifiche, ma può apparire in alcuni contesti legati all'arredamento o alla bellezza.
"Mirarse en el tocador" significa "guardarsi nello specchio" e viene usato per descrivere quando qualcuno controlla la propria immagine.
(Si ferma sempre a guardarsi nel tocador prima di uscire.)
"Prepararse frente al tocador" si riferisce al prepararsi (truccarsi, pettinarsi) di fronte a un tavolo da trucco.
(Ama prepararsi frente al tocador antes de salir.)
La parola "tocador" deriva dal latino "tocator", che significa "che tocca". In origine, si riferiva a qualcuno che suona uno strumento o una musica.