Sostantivo/verbo
[tomaɾ] In italiano: /toˈmaɾ/
Il termine "tomar" in spagnolo può essere utilizzato come sostantivo per indicare "un rastrellamento" o "una cattura". Come verbo, può significare "prendere", "assumere", "bere" o "fotografare". È utilizzato comunemente sia nella lingua scritta che in quella parlata.
Il verbo "tomar" è parte di diverse espressioni idiomatiche in spagnolo. Ecco alcuni esempi: 1. Tomar el pelo - Significato: Prendere in giro qualcuno. --- Mi estás tomando el pelo. --- Mi stai prendendo in giro.
Significato: Prendere una decisione. --- Tengo que tomar una decisión importante. --- Devo prendere una decisione importante.
Tomar el control
Significato: Prendere il controllo. --- Es hora de tomar el control de la situación. --- È il momento di prendere il controllo della situazione.
Tomar un descanso
Significato: Fare una pausa. --- Después de tanto trabajo, es importante tomar un descanso. --- Dopo tanto lavoro, è importante fare una pausa.
Tomar medidas
La parola "tomar" in spagnolo ha origine dal latino "tumulāre", che significa "sollevare terra", "mettere in un tumulo". Nel corso del tempo, il significato si è esteso a includere l'azione di "prendere" o "assumere".
Sinonimi: coger, agarrar, aceptar
Contrari: soltar, dejar, rechazar