Il termine "transferir" è un verbo.
La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale (AFI) è /trans.feˈɾiɾ/.
La traduzione di "transferir" in italiano è "trasferire".
In spagnolo, "transferir" significa trasferire, trasferire dati, denaro o persone da un luogo a un altro. È un termine comune utilizzato sia nel linguaggio generale che in contesti specifici come finanza e tecnologia. "Transferir" è utilizzato con una buona frequenza nel parlato e anche in testi scritti, specialmente quando si discute di affari, finanze o operazioni legali.
L'azienda ha deciso di trasferire diversi dipendenti in un'altra città.
Necesito transferir dinero a mi cuenta bancaria.
"Transferir" non è particolarmente utilizzato in espressioni idiomatiche, tuttavia ecco alcune frasi comuni in cui appare:
Trasferire la responsabilità a un'altra persona.
Es necesario transferir los datos al nuevo sistema.
È necessario trasferire i dati al nuovo sistema.
Podemos transferir fondos en cuestión de minutos.
Il verbo "transferir" deriva dal latino "transferre", composto da "trans-" che significa "da una parte all'altra" e "ferre" che significa "portare".
In sintesi, "transferir" è un verbo versatile e utilizzato frequentemente in contesti vari, dal linguaggio quotidiano a quelli legali e commerciali.