"Transitable" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica di "transitable" è /transiˈtaβle/.
"Transitable" in spagnolo si riferisce a qualcosa che è possibile attraversare o percorrere, come una strada o un sentiero. Viene utilizzato in vari contesti, prevalentemente in situazioni legate ai trasporti o alla navigazione, sia in senso letterale che figurato. La parola è utilizzata con una certa frequenza, soprattutto in contesti scritti, come rapporti di viaggio o descrizioni di infrastrutture.
La strada è transitabile dopo le riparazioni.
Este camino no es transitable en época de lluvias.
"Transitable" non è particolarmente associato a molte espressioni idiomatiche poiché è un termine più tecnico. Tuttavia, può essere usato in alcune frasi utili per descrivere situazioni di mobilità e accessibilità:
Il percorso è transitabile con precauzioni.
Asegúrate de que el sendero sea transitable antes de iniciar la caminata.
La parola "transitable" deriva dal latino "transitabilis", che significa "che può essere attraversato". Il suffisso "-able" indica una capacità o possibilità.
Questa parola è quindi utile in vari contesti legati alla mobilità, all'accessibilità e alla sicurezza di percorsi e strade.