La parola "transportador" è un sostantivo.
/usr/ˈtɾanspoɾta̝ðoɾ/
In spagnolo, "transportador" si riferisce a una persona o un oggetto che trasporta beni o persone da un luogo all'altro. Viene utilizzata nei contesti generali, tecnici e militari, e può riferirsi anche a strumenti di misura, come un trasportatore di angoli. La frequenza d'uso è alta, sia nel parlato sia nello scritto, in contesti professionali e tecnici.
El transportador de mercancías llegó a tiempo.
(Il trasportatore di merci è arrivato in orario.)
Necesitamos un transportador eficiente para el nuevo proyecto.
(Abbiamo bisogno di un trasportatore efficiente per il nuovo progetto.)
El ingeniero diseñó un transportador para la obra.
(L'ingegnere ha progettato un trasportatore per il cantiere.)
La parola "transportador" non è comunemente utilizzata in espressioni idiomatiche, ma può apparire in frasi che descrivono attività di trasporto o la funzione di un portatore. Ecco alcune frasi contestuali:
El transportador de emociones es fundamental en la actuación.
(Il trasportatore di emozioni è fondamentale nell'interpretazione.)
Un transportador de ideas puede cambiar el mundo.
(Un trasportatore di idee può cambiare il mondo.)
Ser un buen transportador de conocimiento es clave para el éxito.
(Essere un buon trasportatore di conoscenza è fondamentale per il successo.)
La parola "transportador" deriva dal latino "transportare", che significa "portare attraverso", composto da "trans" (attraverso) e "portare" (portare).