"Valedor" è un sostantivo maschile.
La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /ba.leˈðoɾ/
Il termine "valedor" è utilizzato nel contesto spagnolo, in particolare in Messico e Venezuela, per riferirsi a una persona che protegge o sostiene un'altra, in genere in un contesto di amicizia o solidarietà. È una parola abbastanza comune e viene utilizzata sia nel parlato orale che nel contesto scritto, ma può avere una frequenza maggiore nel linguaggio colloquiale.
"Siempre he sido el valedor de mis amigos."
"Sono sempre stato il benefattore dei miei amici."
"Necesito un valedor que me ayude en este proyecto."
"Ho bisogno di un sostenitore che mi aiuti in questo progetto."
"Valedor" può essere utilizzato in alcune espressioni idiomatiche, eccole alcune:
Esempio: "Él siempre ha sido valedor de mis sueños."
"Lui è sempre stato un sostenitore dei miei sogni."
"Valedor de la causa"
Questo si riferisce a essere un protettore o sostenitore attivo di una causa.
"Valedor" deriva dal verbo spagnolo "valer", che significa "valere" o "essere utile", con il suffisso "-dor" che indica una persona che compie un'azione. La parola ha quindi connotazioni di protezione e supporto, legate alla sua radice.
Sinonimi: - Protector - Amigo - Sostenedor
Contrari: - Oponente - Rivale - Antagonista