Sostantivo femminile.
/vaˈri.ʎa/
La parola "varilla" si riferisce generalmente a una sottile aste o un bastone, spesso utilizzato in contesti tecnici, artigianali o nei lavori di costruzione. In Spagna e in altri paesi di lingua spagnola, può anche indicare un tipo di oggetto usato per tenere insieme o supportare altre strutture o componenti.
La frequenza d'uso della parola "varilla" è moderata e può essere riscontrata sia nel parlato quotidiano che in contesti scritti professionali o tecnici. Potrebbe essere più comune nel contesto di discussioni riguardanti attrezzi o materiali di costruzione.
L'asta che ho comprato è molto resistente e durevole.
Necesitamos una varilla más larga para el proyecto.
Abbiamo bisogno di una varilla più lunga per il progetto.
La varilla de metal se utiliza para reforzar las estructuras.
"Varilla" può essere utilizzata in alcune espressioni idiomatiche, principalmente legate ad applicazioni tecniche e artigianali, ma non è particolarmente ricorrente in espressioni colloquiali. Ecco alcune espressioni correlate:
Traduzione: Resistere come un'asta.
Poner más varillas al fuego.
Traduzione: Mettere più aste nel fuoco.
Tener varillas de acero.
L'origine della parola "varilla" è dal latino "vārilla", diminutivo di "vārā" che significa "asta" o "bastone". La radice latina è associata a elementi di supporto o sostegno.
Sinonimi: - Asta - Stecca - Bastone
Contrari: - Nessuno diretto, ma si potrebbe considerare "cosa pesante" come concetto opposto, benché non sia un antonimo diretto di varilla.
In sintesi, "varilla" è una parola utile e versatile nel lessico spagnolo, con applicazioni che variano da semplici oggetti quotidiani a uso tecnico in costruzioni e artigianato.