"Vehemencia" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica di "vehemencia" in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: [βe.emˈen.sja].
In italiano, "vehemencia" può essere tradotto come: - veemenza - passione - intensità
La parola "vehemencia" si riferisce a un'espressione intensa o appassionata. Indica un forte sentimento, entusiasmo o energia con cui si esprimono opinioni o sentimenti. È comunemente usata sia nel parlato che nel contesto scritto, con una frequenza d'uso moderata.
Il suo discorso sul cambiamento climatico ha avuto molta veemenza.
Ella defendió su opinión con vehemencia en la reunión.
La parola "vehemencia" è spesso utilizzata in espressioni che evidenziano l'intensità di un sentimento o un'azione.
La veemenza con cui si esprime è ammirevole.
No se puede negar la vehemencia de su pasión por el arte.
Non si può negare la veemenza della sua passione per l'arte.
La vehemencia de sus palabras resonó en la sala.
La veemenza delle sue parole risuonò nella sala.
La vehemencia con que argumentó dejó a todos sin palabras.
La veemenza con cui argomentò lasciò tutti senza parole.
Su carta estaba llena de vehemencia y sentimiento.
"Vehemencia" deriva dal latino "vehementia", che significa "intensità" o "forza". Il termine è associato all'idea di una forza interna che si manifesta in modo evidente e distintivo.
In conclusione, "vehemencia" è una parola che esprime forza e intensità nelle emozioni e nelle opinioni, utilizzata frequentemente in contesti di conversazione e scrittura.