La parola "vencida" è un aggettivo e, in contesti specifici, può anche essere usata come sostantivo.
La trascrizione fonetica di "vencida" utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale è: /benˈsi.ða/
In spagnolo, "vencida" è la forma femminile del participio passato "vencido" del verbo "vencer", che significa "vincere". Viene utilizzato per riferirsi a qualcosa o qualcuno che è stato sconfitto o superato. È comune nel linguaggio militare, ma può anche essere usato in contesti più generali come sport, competizioni o situazioni di conflitto.
La frequenza d'uso di "vencida" è moderata e tende a essere più prevalente nel contesto scritto piuttosto che nel parlato informale, anche se può apparire in conversazioni che trattano di argomenti competitivi.
La batalla fue ganada por los invasores, dejando a los defensores vencida.
La battaglia è stata vinta dagli invasori, lasciando i difensori sconfitti.
La confianza del equipo estaba vencida después de tantas derrotas.
La fiducia della squadra era sconfitta dopo tante sconfitte.
La parola "vencida" appare raramente in espressioni idiomatiche, ma può essere usata in frasi più ampie. Ecco alcune frasi che la includono:
Después de la disputa, su moral estaba vencida.
Dopo la disputa, la sua morale era sconfitta.
La resistencia no se dio por vencida a pesar de los obstáculos.
La resistenza non si è data per sconfitta nonostante gli ostacoli.
Ella se sintió vencida por las circunstancias y decidió rendirse.
Si sentì sconfitta dalle circostanze e decise di arrendersi.
La parola "vencida" deriva dal latino "vincĕre", che significa "vincere". Il participio latino "vincitum" si è evoluto nelle varie lingue romanze, inclusi lo spagnolo e l'italiano.