La parola "vestigios" è un sostantivo plurale.
La trascrizione fonetica della parola "vestigios" in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /besˈti.xjos/.
La traduzione di "vestigios" in italiano è "resterò" o "traccia", a seconda del contesto. Tuttavia, la forma utilizzata è più specificamente "resti" o "tracce" in contesti di archeologia o indagini.
In spagnolo, "vestigios" si riferisce ai resti o alle tracce rimanenti di qualcosa, come antiche civiltà, eventi, o fenomeni precedenti. È un termine comune nei contesti scritti, come archeologia, storia e biologia, anche se può presentarsi nel discorso orale specialmente in ambiti tecnici e accademici.
"Los vestigios de la antigua civilización fueron descubiertos en la excavación."
"I resti della antica civiltà furono scoperti durante gli scavi."
"Los vestigios hallados en el sitio arqueológico revelan mucho sobre el pasado."
"I resti trovati nel sito archeologico rivelano molto sul passato."
La parola "vestigios" non è comunemente utilizzata in espressioni idiomatiche specifiche, ma può essere parte di frasi più elaborate nel contesto di discussioni su storia, archeologia e scienze naturali. Qui ci sono alcune frasi di esempio:
"Los vestigios de un pasado olvidado nos enseñan lecciones valiosas."
"I resti di un passato dimenticato ci insegnano lezioni preziose."
"Al estudiar los vestigios, podemos reconstruir la historia de nuestros antepasados."
"Studiando i resti, possiamo ricostruire la storia dei nostri antenati."
"Los vestigios arqueológicos son fundamentales para entender la evolución de la sociedad."
"I resti archeologici sono fondamentali per comprendere l'evoluzione della società."
"Cada vestigio descubierto es un pequeño tesoro que nos conecta con el pasado."
"Ogni resti scoperto è un piccolo tesoro che ci collega al passato."
La parola "vestigios" deriva dal latino "vestigium", che significa "impronta", "traccia" o "resto". Questo termine latino è legato all'idea di qualcosa che rimane dopo che qualcos'altro è stato rimosso o distrutto.