"Vieja" è un sostantivo e un aggettivo. Come sostantivo, si riferisce a una donna anziana, mentre come aggettivo può descrivere qualcosa di vecchio o in cattivo stato.
/vjeˈxa/
In spagnolo, "vieja" è comunemente usato per descrivere una donna di età avanzata. Può essere usato anche in modo colloquiale per riferirsi a qualcosa di vecchio o usato. La parola ha una certa frequenza d'uso sia nel parlato colloquiale che in contesti scritti, ma può avere una connotazione negativa se usata in maniera dispregiativa.
Mia nonna è una vecchia piena di storie.
No me gusta esa silla; está muy vieja.
"Vieja" è presente anche in diverse espressioni idiomatiche nella lingua spagnola.
Il vecchio e la vecchia sono la saggezza del popolo.
Cada viejo tiene su cuento.
Ogni vecchio ha la sua storia.
El viejo truco nunca falla.
Il vecchio trucco non fallisce mai.
No confundas viejo con sabio.
Non confondere vecchio con saggio.
Las viejas costumbres nunca mueren.
La parola "vieja" deriva dal latino "veterana", che si riferiva a una donna che era esperta o che aveva esperienza, evolvendosi nel significato che conosciamo oggi.
Sinonimi: - Anciana - Vieja (in contesti colloquiali)
Contrari: - Joven (giovane) - Nuevo (nuovo)
Questa parola è radicata nella cultura e nella lingua spagnola, con vari significati e usi che la rendono interessante e versatile.