achar - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

achar (portoghese) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

Il termine "achar" in portoghese è un verbo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica in portoghese utilizzando l'Alfabeto Fonetico Internazionale per "achar" sarebbe /ɐ.ˈʃaɾ/.

Significati e utilizzo

Il verbo "achar" in portoghese ha i seguenti significati: - Trovare, scoprire, individuare. - Pensare, ritenere. - Credere, supporre.

Questo verbo è comunemente usato sia nella lingua parlata che in quella scritta. È un verbo frequente nelle conversazioni di tutti i giorni e nei testi scritti.

Coniugazione dei verbi

Ecco le forme del verbo "achar" nei principali tempi verbali: - Presente: eu acho, tu achas, ele/ela/você acha, nós achamos, vós achais, eles/elas/vocês acham. - Passato: eu achei, tu achaste, ele/ela/você achou, nós achamos, vós achastes, eles/elas/vocês acharam. - Futuro: eu acharei, tu acharás, ele/ela/você achará, nós acharemos, vós achareis, eles/elas/vocês acharão.

Traduzioni in italiano

Non è necessario fornire traduzioni in italiano dato che la parola fornita è già in italiano.

Esempi

  1. Eu acho que ele está certo. (Penso che abbia ragione.)
  2. Ela achou as chaves perdidas. (Ha trovato le chiavi perse.)

Espressioni idiomatiche

Il verbo "achar" è spesso utilizzato in varie espressioni idiomatiche in portoghese. Ecco alcuni esempi: 1. Achou o ponto fraco. (Ha trovato il punto debole.) 2. Achar o meio-termo. (Trovare il compromesso.) 3. Achar a saída. (Trovare la via di uscita.) 4. Achar a solução. (Trova la soluzione.) 5. Achar graça em algo. (Trovare qualcosa divertente.)

Etimologia

Il termine "achar" deriva dal latino "captiare", che significa "catturare, acchiappare" e ha acquisito il significato di "trovare" nel portoghese moderno.

Sinonimi e Contrari