Il termine "encontrar" è un verbo in portoghese.
La trascrizione fonetica in portoghese usando l'Alfabeto Fonetico Internazionale per "encontrar" è /ẽkõˈtɾaɾ/.
Il verbo "encontrar" in portoghese ha il significato di "trovare". Viene utilizzato comunemente sia nel parlato che nello scritto. È un verbo di uso frequente nella lingua portoghese e può essere trovato in contesti informali e formali.
Le forme verbali di "encontrar" nei vari tempi verbali in portoghese sono: - Presente: eu encontro, tu encontras, ele/ela encontra, nós encontramos, vós encontrais, eles/elas encontram - Passato: eu encontrei, tu encontraste, ele/ela encontrou, nós encontramos, vós encontrastes, eles/elas encontraram - Futuro: eu encontrarei, tu encontrarás, ele/ela encontrará, nós encontraremos, vós encontrareis, eles/elas encontrarão
Il termine "encontrar" in portoghese si traduce in italiano come "trovare".
Il verbo "encontrar" è spesso utilizzato in varie espressioni idiomatiche in portoghese. Ecco alcuni esempi:
Eles vão encontrar com os colegas no restaurante. (Si incontreranno con i colleghi al ristorante.)
Encontrar sentido - trovare senso, avere senso
Não consigo encontrar sentido nas suas palavras. (Non riesco a trovare senso alle tue parole.)
Encontrar-se em - trovarsi in una situazione
Eles encontraram-se em apuros financeiros. (Si sono trovati in difficoltà finanziarie.)
Encontrar a cara metade - trovare l'anima gemella
Ela finalmente encontrou a sua cara metade. (Lei ha finalmente trovato la sua anima gemella.)
Encontrar o equilíbrio - trovare l'equilibrio
Il verbo "encontrar" deriva dal latino "incontrare", composto da "in" (in) e "contrare" (contrapposto, combinato).