buscar el camino - vertaling naar Engels
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

buscar el camino - vertaling naar Engels

WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
El camino; El Camino (disambiguation); El Camino (album)

buscar el camino      
(v.) = wind + Posesivo + way
Ex: Polaris has long been an important star to sailors of old winding their way over the oceans by night.
camino         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Caminador; El camino; El Camino; El camino (película)
= avenue, path, road, route, footpath, lane, pathway, way.
Ex: In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.
Ex: It can be in only one place, unless duplicates are used; one has to have rules as to which path will locate it, and the rules are cumbersome.
Ex: Use of Woolston Library has declined slightly: the area is isolated by the River Itchen, a busy main road, and a natural escarpment.
Ex: Each packet includes the address of the final destination, and the packets travel separately, perhaps taking different routes through the network.
Ex: Equivalence relationships normally imply the selection of one form as the preferred term, as we have seen, so we make a cross-reference pointing from the non-preferred term to the preferred term: footpaths See Trails; Bovines USE Cattle.
Ex: The title of the article is "Changing lanes on the information superhighway: academic libraries and the Internet".
Ex: This system automates the scientific task of determining the pathway of steps underlying a chemical reaction.
Ex: He has chosen self-denial and altruism as the way to follow.
----
* abrir camino a = make + way (for).
* abrir nuevos caminos = break + new ground, push + Nombre + into new latitudes, break + ground, blaze + trail.
* abrirse camino = plough through, elbow + Posesivo + way into, elbow into, foist + Posesivo + way into, make + Posesivo + way in the world.
* abrirse camino (a empujones) = push + Posesivo + way across/into.
* abrirse camino en el mundo = make + Posesivo + way in the world.
* abrir un camino = chart + direction.
* al borde del camino = at the roadside.
* alto en el camino = stopover.
* a medio camino = halfway [half-way/half way].
* a mitad de camino = halfway [half-way/half way].
* a mitad de camino entre... y... = midway between, half way between... and....
* a mitad de camino entre... y... = astride... and....
* andar camino trillado = tread + well-worn ground.
* apartarse del buen camino = go off + the rails, stray from + the straight and narrow.
* apartarse del camino de la verdad = stray from + the straight and narrow.
* borde del camino = roadside, wayside.
* buen camino, el = straight and narrow (path), the.
* buscar el camino = wind + Posesivo + way.
* cambiar de opinión a mitad de camino = change + horses in midstream.
* cambiar de parecer a mitad de camino = change + horses in midstream.
* cambiar de política a mitad de camino = change + horses in midstream.
* camino apartado = byway.
* camino a seguir = way forward.
* camino correcto = way forward.
* camino de acceso = approach path.
* camino definido = charted route.
* camino de herradura = bridle path, bridleway.
* camino de la verdad, el = straight and narrow (path), the.
* camino de tierra = dirt track, dirt road.
* camino elevado = causeway.
* camino hacia el estrellato = road to stardom.
* camino hacia la fama = road to stardom.
* camino largo y difícil = long haul.
* camino largo y tortuoso = long and winding road.
* camino lleno de baches = bumpy road.
* camino más fácil, el = path of least resistance, the.
* camino muy largo = circuitous route.
* camino pecuario = cattle lane.
* camino por recorrer, el = road ahead, the.
* camino rural = country lane, country road.
* camino sin rumbo = the road to nowhere.
* camino trillado = worn path.
* camino vecinal = country road, minor road, back road.
* construcción de caminos = road construction.
* cruce de caminos = crossroads, fork in the road.
* cruzar en el camino de Alguien = cross + Posesivo + path.
* cruzársele a Uno en el camino = come + Posesivo + way.
* de camino = on the way, while we"re at it.
* de camino a = en route for, on + Posesivo + way to, en route to.
* descanso en el camino = rest stop.
* desviarse del buen camino = go off + the rails.
* detener en el camino = waylay.
* detenerse en el camino = stop along + the way.
* detenerse en el lado del camino = pull over.
* el camino a seguir = the way ahead, the way to go.
* el camino correcto = the way ahead, the way to go.
* el camino hacia + Nombre + está lleno de + Nombre = the road (to/towards) + Nombre + is paved with + Nombre.
* el camino hacia + Nombre + está plagado de + Nombre = the road (to/towards) + Nombre + is paved with + Nombre.
* el camino por recorrer = the way ahead.
* el camino recorrido = the road travelled so far.
* el camino se hace andando = actions speak louder than words.
* elegir el camino más fácil = take + the path of least resistance.
* en camino = on the way.
* encontrar el camino = wayfinding.
* encontrar el camino de vuelta = find + Posesivo + way back.
* en el camino = along the way, en route, in the process.
* estar a medio camino entre ... y ... = lie + midway between ... and ....
* estar de camino a = be on the road to.
* estar en camino de = be on the way to.
* fuera de los caminos trillados = off the beaten track.
* hacerse camino = foist + Posesivo + way into.
* hacer una parada en el camino = stop along + the way.
* hallar el camino de la verdad = think + Posesivo + way to the truth.
* indicar el camino a seguir = point + the way forward.
* indicar el camino a seguir para = point + the way to.
* indicar el camino correcto = point + Pronombre + in the right direction.
* ingeniería de caminos = civil engineering.
* ingeniero de caminos = civil engineer.
* ir por buen camino = be on the right track.
* ir por el buen camino = be right on track.
* ir por mal camino = be on the wrong track, be headed down the wrong track.
* junto al camino = by the roadside.
* lado del camino = wayside.
* ¡la vida no es un camino de rosas! = the course of true love never did run smooth!.
* llevar camino de enfrentamiento con = be on a collision course with.
* llevar por el camino de = lead + Posesivo + down the road to.
* llevar por el mal camino = lead + astray.
* llevar por mal camino = mislead.
* mantener Algo en el buen camino = keep + Nombre + on track.
* marcar el camino correcto = point + Pronombre + in the right direction.
* mostrar el camino = blaze + the way, light + the way.
* mostrar el camino a seguir = point + the way forward.
* mostrar el camino para = point + the way to, show + the way to.
* no apartarse del buen camino = keep on + the right track.
* parada en el camino = rest stop, stop along the way.
* pararse en el lado del camino = pull over.
* por buen camino = a step in the right direction.
* por mal camino = astray.
* preparar el camino = set + the scene, smooth + the way, open + the way, set + the stage, pave + the path (for/towards/to), pave + the way (for/towards/to), pave + the road (for/towards/to).
* preparar el camino para = smooth + the path of.
* quedarse en el camino = fall by + the wayside.
* retomar el camino = get back on + Posesivo + path.
* retomar su camino = get back on + track.
* seguir el buen camino = keep on + the right track, keep on + the straight and narrow.
* seguir el camino de la verdad = keep on + the straight and narrow.
* seguir este camino = go along + this road.
* seguir por el buen camino = keep out of + trouble, keep on + the right track.
* seguir un camino = take + path, take + direction, tread + path, walk + path.
* seguir un camino diferente = strike out + on a different path.
* tener mucho camino que recorrer = have + a long way to go.
* un alto en el camino = a stop on the road, a pit stop on the road.
* un camino largo y difícil = a long haul.
* volver a su camino = get back on + track, get back on + Posesivo + path.
caminador         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Caminador; El camino; El Camino; El camino (película)
n. hiker

Definitie

camino real
term. comp.
1) El construido a expensas del Estado, más ancho que los otros, capaz para carruajes, y que pone en comunicación entre sí.
2) fig. Medio más fácil y seguro para la consecución de algún fin.

Wikipedia

El Camino

El Camino (Spanish for "the road", "the way", "the path") may refer to:

Voorbeelden uit tekstcorpus voor buscar el camino
1. Maresca, a cabezazos con Agüero La noticia en otros webs webs en español en otros idiomas Aguirre colocó a los suyos para que se quedaran con el océano de césped que los sevillistas dejan libre en el centro del campo y les ordenó buscar el camino a la portería contraria por el hueco que deja libre Alves cuando se arranca por el suyo.
2. La comisión de expertos fue nombrada por la OEA a petición de España, Francia y Suiza, que tratan de buscar el camino para que el Gobierno colombiano y la guerrilla se sienten a negociar un acuerdo humanitario que permita la liberación de los secuestrados canjeables en poder de las FARC. 4 de 14 en Internacional anterior siguiente