S I T E F = Salon international des techniques et énergies du futur - vertaling naar russisch
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

S I T E F = Salon international des techniques et énergies du futur - vertaling naar russisch

Futur I (немецкий язык); Футур I; Futur I

ионосфера         
  • Строение атмосферы
  • [[Ионограмма]] — зависимость плотности плазмы (измеряемой по критической частоте) от высоты над землёй
ВЕРХНЯЯ ЧАСТЬ АТМОСФЕРЫ ЗЕМЛИ, СИЛЬНО ИОНИЗИРОВАННАЯ ВСЛЕДСТВИЕ ОБЛУЧЕНИЯ КОСМИЧЕСКИМИ ЛУЧАМИ
Слой D; Слой E; Слой F
<i> ж. физ. i>
ionosphère
ионосфера         
  • Строение атмосферы
  • [[Ионограмма]] — зависимость плотности плазмы (измеряемой по критической частоте) от высоты над землёй
ВЕРХНЯЯ ЧАСТЬ АТМОСФЕРЫ ЗЕМЛИ, СИЛЬНО ИОНИЗИРОВАННАЯ ВСЛЕДСТВИЕ ОБЛУЧЕНИЯ КОСМИЧЕСКИМИ ЛУЧАМИ
Слой D; Слой E; Слой F
ionosphère
ирод         
  • <center>«Избиение младенцев» ([[Маттео ди Джованни]], [[1488 год]])</center>
ЦАРЬ ИУДЕИ, СЫН АНТИПАТРА
Ирод Великий; Ирод I; Ирод; Царство Ирода I; הוֹרדוֹס; Herodus
<i> м. бран. i>
monstre <i> m i>

Definitie

Дары данайцев
(книжн.неодобр.) коварные дары, приносимые с предательской целью. Выражение из "Илиады": в легенде греки взяли Трою, соорудив огромного деревянного коня и подарив его троянцам. Внутри коня был спрятан отряд воинов.

Wikipedia

Первый футур

Futur I — сложное будущее время, одно из шести времён немецкого языка. Наряду с Futur II выступает показателем отнесения действия к будущему. По частоте своего употребления первое будущее время используется более часто, чем второе. Последнее постепенно выходит из употребления в литературной речи и уже практически не используется в разговорной.