génie du sol - vertaling naar russisch
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

génie du sol - vertaling naar russisch

Genie Awards; Джини (премия); Genie Award

génie du sol      
грунтоведение
air         
I
{m}
1) воздух; атмосфера
les airs — воздушный простор
air liquide — жидкий воздух
air lourd — тяжелый, спертый воздух
air libre, grand air — свежий воздух
l'air du pays — родной воздух; родные края
les génies de l'air — эльфы
donner de l'air — проветрить
renouveler l'air d'une chambre — проветривать комнату
prendre l'air — 1) ( также prendre le grand air ) выйти на свежий воздух, подышать воздухом, прогуляться 2) взлететь, подняться ( о самолете )
en l'air — 1) в воздухе; на воздух 2) {перен.} повисший в воздухе, лишенный опоры, основания
être en l'air — висеть в воздухе, повиснуть в воздухе
lancer en l'air — подбросить вверх
tirer (un coup) en l'air — выстрелить в воздух
faire sauter en l'air — взорвать
mettre tout en l'air — перевернуть все вверх дном
en plein air, au grand air — на свежем воздухе; на ветру; на улице
dans les airs — в воздух, в воздухе
à l'air libre — на свежем, на вольном воздухе
bâtir en l'air — строить воздушные замки
cela est [c'est] dans l'air — это носится в воздухе; об этом говорят
vivre de l'air — питаться воздухом
vivre de l'air du temps — 1) идти в ногу со временем 2) {разг.} жить святым духом
changer d'air — переменить обстановку
jouer la fille de l'air — исчезнуть, испариться
prendre l'air du bureau — зондировать обстановку, осведомляться о положении дел
se donner des airs — важничать, задаваться
se donner de l'air — 1) расслабиться, свободнее держать себя; развлекаться 2) {разг.} уходить, смываться
déplacer de l'air {прост.} — суетиться; создавать видимость деятельности
manquer d'air — растеряться
pomper l'air à qn {прост.} — надоедать кому-либо
parler en l'air — говорить необдуманно; бросать слова на ветер
promesses en l'air — пустые обещания
tête en l'air — ветреник; легкомысленный человек
cracher en l'air {разг.} — заниматься пустым делом
s'envoyer en l'air {прост.} — получать наслаждение
ficher [flanquer, {груб.} foutre] en l'air — 1) бросать, выбрасывать 2) отделаться от... 3) устроить разгром в... 4) расстроить, погубить, поломать
ne pas tenir en l'air {прост.} — не держаться на ногах
2) ветер; дуновение ветра
il fait de l'air — дует
faire de l'air — уходить, убираться
laisse-moi mon air!, (allez) de l'air {прост.} — катись отсюда
3) Ministère de l'Air — Министерство авиации
école de l'air — авиационное училище
médecine de l'air — авиационная медицина
mal de l'air — воздушная болезнь
air-air — ракеты (класса) "воздух" - "воздух"
air - sol — ракеты (класса) "воздух" - "земля"
4) {тех.} естественная тяга
II
{m}
(внешний) вид, наружность
air absent — отсутствующий, рассеянный вид
avoir grand air — иметь внушительный вид
avoir un air suspect — иметь подозрительный вид, подозрительно выглядеть
avoir bon air — хорошо выглядеть
un faux air de... — обманчивое сходство с...
avoir l'air (de)... — казаться, выглядеть
elle a l'air intelligent(e) — она кажется умной
il a l'air de le savoir — он, кажется [по-видимому], знает это
il m'a l'air d'être souffrant — он кажется мне больным
il n'a l'air de rien — он и вида не показывает, не подает
n'avoir l'air de rien — быть на вид неказистым, несложным
cela n'a l'air de rien — это кажется пустяком
sans avoir l'air de rien, sans avoir l'air d'y toucher — будто не при чем
il y a l'air de [que...] {разг.} — похоже, (что...)
un air de famille — (фамильное) сходство
prendre des airs [de grand airs] — важничать
le bel air — светскость; изысканные манеры
air d'en avoir deux {разг.} — лицемерный вид
III
{m}
ария; мотив, напев
air du pays, air populaire — народная песня
c'est l'air qui fait la chanson {посл.} — суть в тоне, а не в словах
en avoir l'air et la chanson {уст.} — быть на самом деле таким, каким казаться
en jouer un air (de flûte) {прост.} — удирать, смываться
faire son paquet      
(faire son paquet [или ses paquets])
1) укладываться, упаковываться, собираться в путь
Un jour, je ferai mon paquet, simplement, sans phrases. Il n'entendra plus parler de moi ... voilà tout. (H. Bataille, Maman Colibri.) — В один прекрасный день я, без лишних слов, уложу свои вещи. Он больше не услышит обо мне. Вот и все.
Les rois se rendent justice. Ils font leurs paquets et plient bagage. Dans la prévoyance louable qu'ils ont des événements, ils en sont à quitter même ce rôle de propriétaires pour celui de capitalistes, qui est plus mobile. Seulement, ils ne voient pas qu'ils se sont entièrement déracinés du sol. Qui se fiera à des gens toujours prêts à lever le pied? (J. Michelet, La Convention.) — Короли сами выносят себе приговор. Они укладывают свои чемоданы и пускаются наутек. В похвальном предвидении грядущих событий они доходят до того, что из землевладельцев превращаются в капиталистов, чтобы не быть прикованными к месту. Однако они забывают, что тем самым отрываются от своих корней. Кто станет доверять людям, вечно сидящим на чемоданах?
Or, à Parme, tout ce qui n'est pas noble ou dévot est en prison ou fait ses paquets pour y entrer ... (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — А в Парме, кто не дворянин и не ханжа, сидит в тюрьме или собирает узелок, чтобы туда отправиться ...
2) (тж. faire son paquet [или ses paquets] pour l'autre monde) { разг. } готовиться к смерти, умирать
- Eh bien, docteur? demanda-t-il d'une voix tremblante. - Faites vos paquets, répondit froidement le chirurgien. Et il s'éloigna. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — - Ну как, доктор? - спросил он дрожащим голосом. - Можете собираться на тот свет, - холодно ответил хирург и удалился.

Definitie

сол
муж., ·стар. посол, посланник, посланец. Усретоша бо мя слы от братья моея, Мономах. Сольба жен. посольство. Ходим сольбою цареви вашему. Сольбное ср. содержание чужих послов. И тогда возмут послы, сольбное свое, а гости месячинное свое, ·летописн.

Wikipedia

Джини (кинопремия)

Премия «Джини» (англ. Genie Award, фр. Prix Génie, букв. «гений») — высшая национальная кинопремия Канады, которой отмечаются лучшие фильмы по итогам завершившегося года. Присуждается Канадской академией кино и телевидения. Первая церемония награждения состоялась 20 марта 1980 года. В 2012 году было анонсировано, что премии «Джини» и «Джемини» будут объединены в одну под названием Canadian Screen Awards, первое вручение которой состоялось в 2013 году.