obbligazione senza interessi - vertaling naar russisch
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

obbligazione senza interessi - vertaling naar russisch

Io che non vivo (senza te); Io che non vivo; You Don't Have To Say You Love Me; You Don’t Have To Say You Love Me; Io Che Non Vivo; Io Che Non Vivo (Senza Te); You Don't Have to Say You Love Me

obbligazione senza interessi      
1) ( экон. ) облигация с просроченной выплатой процентов
2) ( фин. ) беспроцентная облигация

Wikipedia

You Don’t Have to Say You Love Me

«You Don’t Have to Say You Love Me» — песня. Была изначально написана на итальянском языке и называлась «Io che non vivo (senza te)». Авторами были композитор Пино Донаджио и поэт-песенник Вито Паллавичини. В 1966 году её записала по-английски британская певица Дасти Спрингфилд. Её версия была издана как сингл, который достиг 1 места в Великобритании (в UK Singles Chart) и 4 места в США.

Позже песню записал и выпустил как сингл Элвис Пресли. Его версия достигла 11 места в США (в октябре 1970 года в Billboard Hot 100) и 9 места в Великобритании (в январе 1971 года).