jug- - definitie. Wat is jug-
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

Wat (wie) is jug- - definitie

Vaterpolski klub Jug

VK Jug         
VK Jug (em croata: Vaterpolski klub Jug) é um clube de polo aquático croata da cidade de Dubrovnik. atualmente na Liga Croata.
jug-      
el.comp. antepositivo, do v.lat. jungó,is,junxi,junctum,jungère 'atrelar, ajoujar, pôr (animal) sob o jugo', conexo com as raízes de jugum,i 'jugo' e com a sua própria, jungó ; a raiz indo-européia yeug- / yug- apresenta em lat. formas sem nasal infixada com vogal breve (tipo -jux,-jugus , pal. raiz; jùgum , jùgis , jùges , jùgulum ) ou com vogal longa (tipo júgera , júgis , júmentum ) e formas com nasal infixada (presente jungó e seus der.):
1) conjux,ùgis 'esposo, esposa' (o gên. é comum, mas o emprego fem. é mais freqüente; o masc. é sobretudo poético; em prosa se diz vir 'varão' ou marítus 'marido'; conjux fem. é do vocabulário nobre; a comédia emprega uxor ; como a f. parecia ambígua, ocorria por vezes um nom. conjuga ); der. latinos: conjugìum,ìi 'união conjugal, casamento; união; união sexual, coito; cônjuge; parelha, casal de animais', conjugális,e 'do casamento';
2) jùgus,a,um 'unido, junto com' e 'que une' (epíteto de Juno, segundo o gr. Hêra Zugía ); prefixados: bijùgi m. (i.e., equi ) 'bíjugos (cavalos)', donde bijùgum (i.e. jumentum ) 'bíjugo (jumento)'; quadrijùgus 'atrelado a quatro (cavalos)', donde quadrijùgi e tb. interjugus , introjugus , conjugus , conjugulus , de bijùgus , quadrijùgus saíram as f. bígae f.pl. e quadrígae 'atrelagem, carro de dois, de quatro (cavalos)' (o sing. bíga , quadríga só aparece na época imperial), provç. biga , it. bighe , fr.meridional bigo (fr. bigues ), cat.esp.port. viga (para viga , ver sua etim.); quadrigarìus,ìi 'cocheiro de uma atrelagem de quatro', empregado como cognome; quadrigális , quadrigátus ;
3) ao lado de jùgus , há o dobrete jùgis (com ù ): conjugis (diferente de conjux ); injugis 'que não esteve ainda sob o jugo', donde o termo de gramática 'sem conjunção'; sejugis , bijugis , quadrijugis , sendo sejugis (i.e., currus 'carro, carroça') 'atrelagem de seis cavalos', cujo dobrete sejugae figura em Isidoro (sVI-VII);
4) jùges,ìtis ;
5) jugùlum,i neutro e jugùlus,i m. 'local onde o pescoço se junta às espáduas e ao peito, garganta' (logd. tuyu , port. jugo ); donde jugùló,as,ávi,átum,áre 'estrangular' (sentido físico e moral)', jugulátor,óris 'matador, assassino'; jugulátrix,ìcis , jugulatorìum (tardio); a estes, ligam-se tb. jugùla,ae 'estrela da constelação do talabarte de Órion, nome que em seguida se aplicou à constelação toda', donde o pl. Jugùlae ; designa tb. duas estrelas situadas no Câncer, chamadas Aselli ;
6) jùgum,i 'jugo, peça dos arreios ligada à extremidade do timão por uma correia' ( lórum 'ajoujo, trela') ou uma cravelha que entra num furo ( cohum ), formando dois arcos que encaixam o pescoço dos animais que carregam o jugo', p.ext. , 'arreios unidos sob um mesmo jugo', 'medida de terra lavrada por umparde bois', depois 'jugo', símbolo de domesticação e de servidão sob o qual se faziam passar os vencidos; era formado de duas lanças fixadas no solo e reunidas por uma terceira, transversal; p.anal. de f., 'cadeia contínua de montanhas' e mesmo 'cume de uma montanha' (donde jugósus 'montanhoso, montuoso'); jugális,e 'de jugo e de casamento'; jugarìus e subjugarìum ; conjugùla ; trata-se de pal. indo-européia bem estabelecida, que se liga à atrelagem e aos arreios, como as velhas pal. equus , rota , axis ;
7) júgo,as 'unir, juntar, atar (a vinha)'; jugátor (tardio); jugatìo , termo técnico da linguagem rústica; jugabìlis ; jugamentum , Jugatínus , epíteto de Júpiter; prefixados: abjùgo ; conjùgo 'juntar, unir, combinar', conjugatìo,ónis , não atestado antes de Cícero (106-43 a.C.), que o emprega para equivaler ao gr. suzugía 'parentesco etimológico'; serviu tb. para equivaler a suzugía no sentido de 'conjugação'; só a partir de Apuleio (sII) e Arnóbio (morto em 375) é que se encontra no sentido geral de 'união', conjunctìo ; mas Catulo (sI a.C.) emprega conjugátor em falando de Himeneu (deus do casamento), e Catão (234-149 a.C.) tem um adj. conjugùlus ; dijúgo ; sejúgo , dobrete raro e tardio de sejungo ; subjúgo 'pôr sob o jugo, subjugar': it. soggiogare , port. sojigar , donde subjúgus , deverbal, e subjúgum , neutro, nome de um animal desconhecido, em Plínio (sI); injugátus 'que não está sob jugo';
8) júgis,e 'contínuo', adj. us. sobretudo a propósito da água: jugis aqua 'água que corre sem interrupção'; der. tardios: jugìter , jugìtas , jugiflùus ;
9) júgus,èris neutro, us. no pl. jugera e jugèrum,i ; de jugèra formou-se um nom. sing. jugèrum , mas não us.: os nomes da medida desse gên. são mais empregados e divulgados no pl.; a pal. designa uma medida de terra que correspondia orign. à superfície lavrada num dia por uma parelha atrelada de bois, arpento, medida de 240 pés de comprimento por 125 de largura (cerca de 24 ares); der.: jugerátum , jugeratìo , jugerális (todos tardios);
10) jumentum,i neutro 'atrelagem (de cavalos, mulas etc. p.opos. a boves 'bois')'; cedo, jumentum tomou o sentido de 'animal de atrelagem' e esp. 'cavalo'; nas línguas român. em que se conservou, a pal. designa 'asno' ou 'jumenta', porque, nas explorações rurais, se emprega freqüentemente no transporte a 'jumenta de cria' (it. giumento , fr. jument 'égua', provç. jumen , cat. jument , esp.port. jumento ); der.: jumentarìus , jumentális ;
11) jungo,is,junxi,junctum,ère 'atrelar, ajoujar', 'unir por pares de dois a dois' e simplesmente 'juntar, unir, reunir'; antigo, usual, panromânico (salvo romn.): it. giungere , logd. yúngere , friul. yóndzi , fr. joindre , provç. jonher , cat. junyir , esp. uncir , uñir , port. jungir ; der. e prefixados: jungula , atestadosob a f. jungla , junctìo (raro), junctus,us , junctúra (mais freqüente, mas não atestado antes da época imperial), it. giuntura , fr. jointure , provç. jontura , cat.esp.port. juntura ; junctor , abjungo 'tirar do jugo, desatrelar, separar'; adjungo 'ajuntar, adjungir'; adjunctìo , adjuntor ; conjungo 'atar, atrelar junto(s); unir por casamento', conjunctìo 'união, reunião', us. em sentido técnico pela linguagem da retórica e da gramática e da filosofia: 'ligação das palavras na frase; conjunção (gr. súndesmos ); proposição conjuntiva de um silogismo (= suzugía )', daí conjunctívus (gr. sumplektikós , sunzeuktikós ); dejungo (raro) 'desatrelar'; disjungo , dijungo 'desunir, desjuntar, separar' (fr.ant. desjoindre , cat. desjúnyer , esp. desuncir , port. desjungir ); disjunctìo , freqüente em Cícero, oposto a conjunctìo ; disjunctívus , disjunctum ; injungo 'ligar em, sobre ou a; infligir, impor'; injunctìo , que em baixa época tem o sentido de 'ordem, injunção', sem relação semântica com jungo ; sejungo 'separar, distanciar', sejunctìo (termo retórico); subjungo 'submeter ao jugo, submeter, pôr embaixo', na linguagem imperial, 'pôr depois, juntar, ajuntar'; subjunctívus (termo de gramática); subjunctívus modus 'modo subjuntivo', subjunctivae conjunctiones 'conjunções subordinativas'; subjunctorìum ;
12) juxta adv. e prep. (ver just(a)- pref., à parte) 'de modo que toque; logo depois, em seguida a', sinônimo de aeque , parìter 'igualmente, aparde', em alguns escritores na linguagem familiar; foi empregado tb. com o sentido de 'conforme', em baixa época e na linguagem da Igreja; esse sentido perdurou em romance; de juxta , as línguas român. atestam o der. juxtáre : fr.ant. joster , fr. jouter , provç. jostar (it. giostare , esp. port. justar ); juxtim , dobrete arcaico e raro de juxta ; a cognação port. é vasta, entre cultismos e vulgarismos: abjugado , abjugar , abjugativo ; abjunção , abjungido , abjungir , abjuntivo , abjunto ; adjunção , adjungir , adjungível , adjuntado , adjuntamento , adjuntividade , adjuntivo , adjunto ; ajoujado , ajoujamento , ajoujante , ajoujar , ajoujo ; ajumentação , ajumentado , ajumentar ; ajunta , ajuntação , ajuntadeira , ajuntadeiro , ajuntadiço , ajuntado , ajuntador , ajuntadoiro / ajuntadouro , ajuntadura , ajuntamento , ajunta-pedras , ajuntar , ajuntável , ajuntoiro / ajuntouro ; biga , bigário , bijugado , bíjugo ; conjucida , conjucídio , conjugabilidade , conjugação , conjugada , conjugado , conjugal , conjugalismo , conjugalístico , conjugante , conjugar , conjugatividade , conjugativo , conjugável , cônjuge , conjúgio , conjunção , conjuncional , conjungente , conjungibilidade , conjungido , conjungir , conjungível , conjunta , conjuntado , conjuntante , conjuntar , conjuntável , conjuntina , conjuntiva , conjuntival , conjuntividade , conjuntivístico , conjuntivite , conjuntivo , conjuntivoma , conjuntivo-optativo , conjunto , conjuntor , conjuntor-disjuntor , conjuntura , conjuntural , conjunturista , conjunturístico , conjunturologia , conjunturológico , conjunturologista , conjunturólogo ; dejungente, dejungibilidade , dejungido , dejungidor , dejungir / desjungir , dejungível ; desajoujado , desajoujamento , desajoujar , desajoujo ; desajuntar ; desconjugação , desconjugado , desconjugador , desconjugante , desconjugar , desconjugativo , desconjugável , desconjunção , desconjuntação , desconjuntado , desconjuntador , desconjuntamento , desconjuntante , desconjuntar , desconjuntativo , desconjunto , desconjuntura , desconjuntural , desconjunturalidade ; desjungir , desjuntação , desjuntado , desjuntamento , desjuntar , desjuntável ; disjunção , disjungibilidade , disjungido , disjungidor , disjungir , disjungível , disjunta , disjuntado , disjuntador , disjuntante , disjuntar , disjuntável , disjuntifloro , disjuntiva , disjuntividade , disjuntivo , disjunto , disjuntor ; enjugamento , enjugar ; esconjuntar ; inconjugável ; injunção , injungir , injuntivo ; jeira , jeirão ; juga , jugada , jugadar , jugadeiro , jugado , jugador , jugadoiro / jugadouro , jugal , jugar , jugaria , jugário , jugata , jugo , jugomaxilar , jugoso , jugueira , jugueiro , jugulação , jugulado , jugulador , jugulante , jugular , jugulável , juguleira , júgulo , jugulodigástrico ; jumenta , jumentada , jumental , jumentão , jumentice , jumentico , jumentil , jumento , jumentoso ; junção , jungido , jungidor , jungimento , jungir , jungível ; junta , juntada , junta-de-calangro , junta-de-cobra , juntadeira , juntador , juntamento , junta-mole , juntar , juntável , junteira , junteiro , junto , juntoira / juntoura , juntura ; quadriga , quadrigário , quadrigato , quadrijugado , quadríjugo ; rejuntamento , rejuntar ; sojigar ; subjugação , subjugado , subjugador , subjugante , subjugar , subjugável , subjunção , subjuntiva , subjuntividade , subjuntivo
jug band      
/'dZÃg bænd/ [ing.] s.f. -mús tipo de conjunto instrumental negro n.-am. das décadas de 1920 e 1930
-gram pl.: jug bands (ing.)
-etim ing. jug band (c1933) 'banda que usa instrumentos improvisados ou rudimentares', de jug 'vaso, pote' + band 'banda'

Wikipedia

VK Jug

VK Jug (em croata: Vaterpolski klub Jug) é um clube de polo aquático croata da cidade de Dubrovnik. atualmente na Liga Croata. É um dos clubes mais vitoriosos do polo aquático europeu.'

Voorbeelden uit tekstcorpus voor jug-
1. She brought along bedsheets, pillows and a water jug to comfort him.
2. The explosives are believed to have been placed in a jug bag on the beach.
3. Holloway‘s stepfather, George "Jug" Twitty, said he had not heard about any possible charges from authorities.
4. An Ýznik jug in the same catalogue has an opening price of 15,000 pounds.
5. Tepper said the pottery found on the floor included a wine jug and cooking pot.