harto - definitie. Wat is harto
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

Wat (wie) is harto - definitie


harto      
part. pas. irreg.
Participio de hartar.
adj. poco usado
Bastante o sobrado.
adv. de cant.
Bastante o sobrado.
harto      
harto      
harto, -a (del lat. "fartus", relleno)
1 ("de") adj. Lleno de comida hasta no poder ingerir más.
2 ("de") Se dice de la persona que ha hecho muchas veces una cosa y tiene, por tanto, motivos para *saber hacerla o saber algo en relación con ella: "Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número. Estás harto de resolver problemas como éste". Cansado.
3 Se usa en frases anticuadas como participio irregular de "hartar": "...porque ellos serán hartos".
4 Se aplica a las personas que tienen, y con exceso, cuantos bienes materiales pueden desear: "Los hambrientos y los hartos". *Rico.
5 ("de") *Cansado de hacer cierta cosa o de aguantar o sufrir algo o a alguien: "Estoy harto de hacer todos los días lo mismo. Estoy harto de oír a ese majadero".
6 (usado solamente antepuesto; pl.) *Muchos o demasiados: "Hartas ganas tengo de perderle de vista. Hartas preocupaciones tenemos para que venga con quejas".
7 (con terminación m.) adv. Bastante o demasiado: "Harto bien le tratan para como se porta".
V. "el diablo harto de carne...".
. Catálogo
Ahíto. Ahíto, atracón, atraquina, empacho, empipada, hartazón, hartazgo, hartijón, hartura, panzada, saciedad, tragantona, tripada, tupa, tupitaina. Atiborrar[se], atracar[se], ponerse las botas, cebar, ponerse como el chico del esquilador, ponerse ciego, ponerse como el Quico, empachar[se], empajarse, empapuciar, empapujar[se], empapuzar[se], empiparse, *engullir, forrarse, hartarse, hincharse, inflarse, llenar[se], ponerse morado, repletarse, ponerse tibio, sacar la tripa de mal año, ponerse como un trompo, darse un verde. Aborrecer[se], aburrir[se], ahitar, apestar, apiparse, asquear[se], estar hasta por encima de la cabeza, cansar[se], cargar[se], estar hasta el coco, estar hasta los *cojones, estar hasta la coronilla, embazarse, empalagar, enhastiar, estomagar, fartar, estar hasta el gollete, estar hasta el gorro, hastiar, caerse de las manos, estar hasta el moño, estar negro, estar hasta los pelos, no poder más, estar hasta la punta de los pelos. ¡Bueno está lo bueno!, ¡estoy harto! *Comer. *Saciar. *Exasperar. *Fastidiar. *Molestar.
Voorbeelden uit tekstcorpus voor harto
1. "Harto de Sevilla" "Cernuda quedó harto de Sevilla, quería venir a Madrid, ser diplomático y viajar.
2. El escritor Francisco Ayala cumplió hace unos días 102 años y se declaró "harto de Ayala". Pero el primero que estuvo harto de sí mismo fue Borges.
3. Estoy harto de Picasso, y eso no quiere decir nada.
4. A solas, o apenas acompañado, se sentía menos harto.
5. Está harto de una polémica que considera arbitraria y estrambótica.
Wat is harto - definition