pasmar - definitie. Wat is pasmar
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

Wat (wie) is pasmar - definitie


pasmar      
Sinónimos
verbo
2) helar: helar, enfriar
frase
3) dejar atónito: dejar atónito, dejar con la boca abierta, dejar helado
Antónimos
verbo
1) serenar: serenar, tranquilizar
Palabras Relacionadas
pasmar      
verbo trans.
1) Dejar aterido a uno el frío. Se utiliza también como pronominal.
2) Hablando de las plantas, helarlas en tanto grado, que se quedan secas y abrasadas. Se utiliza también como pronominal.
3) Ocasionar o causar suspensión o perdida de los sentidos y del movimiento.
4) fig. Asombrar con extremo. Se utiliza también como intransitivo y como pronominal.
verbo prnl.
1) Contraer la enfermedad llamada pasmo.
2) poco usado Chile. Desmedrarse, encanijarse.
3) Pintura. Empaparse los colores o los barnices.
4) América. Infectarse una herida.
pasmar      
pasmar (de "pasmo")
1 tr. *Enfriar mucho o bruscamente alguna cosa o a una persona. Dejar *aterido a alguien el frío. prnl. Aterirse.
2 tr. Producir un pasmo (enfriamiento). prnl. Coger un pasmo o enfriamiento. *Acatarrarse.
3 tr. *Secar las plantas la helada. prnl. Secarse las plantas con la helada.
4 tr. Tiene el mismo significado que "*asombrar", pero se usa en tono más informal y atribuyendo también carácter más informal a la misma acción y al suceso que la causa. prnl. Quedarse pasmado (asombrado).
5 tr. Causar un *desmayo. prnl. Sufrir un *desmayo.
6 (Chi., Perú) *Encanijarse.
7 Pint. Empañarse los colores. *Enturbiarse.
. Catálogo
Abobar, adarvar[se], dejar [o quedarse] atónito, atontar, dejar [o quedarse] bobo, dejar [o quedarse] con la boca abierta, dejar [o quedarse] boquiabierto, carpir, helar [o helársele] el corazón, dejar [o quedarse] deslumbrado, *deslumbrar, dejar [o quedarse] despatarrado, embaír, embaucar, dejar embobado, embobar, encandilar, endiosarse, espasmar, dejar [o quedarse] estupefacto, dejar [o quedarse] frío, dejar [o quedarse] helado, dejar [o quedarse] de hielo, dejar [o quedarse] paralizado, paralizar, dejar [o quedarse] pasmado, dejar [o quedarse] patidifuso, dejar [o quedarse] patitieso, dejar [o quedarse] pegado, dejar [o quedarse] de piedra, dejar [o quedarse] de una pieza, suspender, dejar [o quedarse] tirulato, dejar [o quedarse] tonto, dejar [o quedarse] turulato. Bobalicón, eleto, pánfilo, papahuevos, papamoscas, *papanatas, paparote, papatoste, pasmado, pasmón, *pazguato, zorzal. Asombroso, *maravilloso, pasmoso.
Wat is pasmar - definition