De term "Feast of Ingathering" is een samenstelling van twee woorden. "Feast" is een zelfstandig naamwoord, en "Ingathering" is eveneens een zelfstandig naamwoord.
/fiːst ʌv ˈɪnˌɡaɪtərɪŋ/
"Feast of Ingathering" kan vertaald worden naar het Nederlands als "Feest van de Oogst" of "Feest van de Inzameling".
De "Feast of Ingathering" verwijst vaak naar een feestdag of viering die gelinkt is aan de oogsttijd en het samenbrengen van de vruchten van het land. Het wordt vaak geassocieerd met religieuze rituelen en tradities, vooral in het jodendom, waar het de Sukkot (Loofhuttenfeest) aanduidt, dat het einde van de oogstperiode viert. In de Engelse taal wordt deze term vaak in zowel mondelinge als geschreven contexten gebruikt, vooral in religieuze of culturele discussies.
During the Feast of Ingathering, families come together to celebrate the harvest.
Tijdens het Feest van de Oogst komen families samen om de oogst te vieren.
The Feast of Ingathering lasts for several days, filled with traditions and rituals.
Het Feest van de Oogst duurt meerdere dagen en is gevuld met tradities en rituelen.
Many communities organize events during the Feast of Ingathering to thank the earth for its bounty.
Veel gemeenschappen organiseren evenementen tijdens het Feest van de Oogst om de aarde te bedanken voor haar overvloed.
De term "Feast of Ingathering" komt niet vaak voor in idiomatische uitdrukkingen, maar hier zijn enkele verwante uitdrukkingen en voorbeeldzinnen:
"Bring in the harvest during the Feast of Ingathering."
"Breng de oogst binnen tijdens het Feest van de Oogst."
"We give thanks and celebrate during the Feast of Ingathering."
"We danken en vieren tijdens het Feest van de Oogst."
"The Feast of Ingathering is a time for family and reflection."
"Het Feest van de Oogst is een tijd voor familie en reflectie."
"Many traditions are passed down during the Feast of Ingathering."
"Veel tradities worden doorgegeven tijdens het Feest van de Oogst."
"The community gathers in joy during the Feast of Ingathering."
"De gemeenschap komt in blijdschap samen tijdens het Feest van de Oogst."
De term "Feast of Ingathering" komt van het Oud Engels en het Latijnse woord "festivus", wat "feestelijk" betekent. Het deel "Ingathering" is afgeleid van het woord "gather", wat "verzamelen" betekent, en voorheen verwees naar de praktijk van het bijeengaren van een oogst of overvloed.
De "Feast of Ingathering" is dus een belangrijke en betekenisvolle viering die de overvloed en samenkomst eert, waarbij familie en gemeenschap centraal staan.