"Actual zoning" bestaat uit twee delen: het woord "actual" is een bijvoeglijk naamwoord en "zoning" is een zelfstandig naamwoord.
/ˈæk.tʃu.əl ˈzoʊ.nɪŋ/
"Actual zoning" verwijst naar de specifieke regels en voorschriften die van toepassing zijn op een bepaald gebied of een perceel grond op een bepaald moment. Het gaat vaak over hoe land of vastgoed kan worden gebruikt, zoals voor residentiële, commerciële of industriële doeleinden.
In de Engelse taal wordt deze term vaak gebruikt in juridische, stedelijke en vastgoedcontexten. De frequentie van gebruik is vrij hoog in geschreven teksten, zoals juridische documenten en plannen voor stadsontwikkeling, maar het kan ook voorkomen in mondelinge gesprekken over vastgoed.
Voorbeeldzinnen: 1. The actual zoning of the area restricts commercial development. - De werkelijke bestemming van het gebied beperkt commerciële ontwikkeling.
"Actual zoning" is een specifieke term en komt niet vaak voor in idiomatische uitdrukkingen. Echter, er zijn enkele uitdrukkingen die relevant kunnen zijn in de context van zoning.
"We moeten ons richten op een specifiek doel om ervoor te zorgen dat we onze doelstellingen behalen."
"Zoning laws" - Refers to regulations governing land use.
"Gebiedsindelingswetten kunnen aanzienlijk verschillen van de ene stad tot de andere."
"Out of bounds" (related to zoning) - This refers to areas that are off-limits or restricted.
Het woord "actual" komt van het Latijnse "actualis", wat "werkelijk" betekent, en het woord "zoning" is afgeleid van het Engelse "zone", dat afkomstig is van het Griekse "zōnē", wat "gordel" of "zone" betekent.
Synoniemen: - Werkelijke bestemming - Huidige indeling
Antoniemen: - Hypothetische indeling - Voorlopige plannen