"Born dead" is een combinatie van een bijvoeglijk naamwoord ("born") en een bijvoeglijk naamwoord ("dead").
/bɔrn dɛd/
"Born dead" vertaalt naar het Nederlands als "doodgeboren".
De term "born dead" verwijst naar een toestand waarin een baby zonder leven ter wereld komt. Het wordt vaak gebruikt in medische of rouwcontexten. Het gebruiksfrequentie is relatief laag en komt voornamelijk voor in geschreven context, zoals medische documenten of artikelen, en in gesprekken rondom zwangerschap en verlies.
The mother was devastated when she learned that her baby was born dead.
De moeder was verwoest toen ze hoorde dat haar baby doodgeboren was.
Statistics show that the rate of infants born dead has decreased over the years.
Statistieken tonen aan dat het aantal doodgeboren baby's in de loop der jaren is afgenomen.
"Born dead" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar het kan in rouw of medische contexten een emotionele lading hebben. Hier zijn enkele zinnen waarin de term relevante context biedt:
The tragedy of a child born dead is something many parents never recover from.
De tragedie van een doodgeboren kind is iets waar veel ouders nooit van herstellen.
Doctors provided counseling for families who had a baby born dead.
Artsen boden counseling aan voor gezinnen die een doodgeboren baby hadden.
De woorden "born" en "dead" komen uit het Oudengels, waarbij "born" de verleden tijd van "bear" betekent, en "dead" afkomstig is van het Proto-Germaanse *daudaz, wat "dood" betekent.
Synoniemen: - Doodgeboren - Niet levensvatbaar
Antoniemen: - Levend geboren - Gezond geboren