"Bunko steerer" is een samengestelde term die bestaat uit een bijvoeglijk naamwoord ("bunko") en een zelfstandig naamwoord ("steerer"). Samen verwijzen ze naar iemand die betrokken is bij een soort bedrog of oplichting.
/bʌŋkoʊ ˈstɪrər/
Een "bunko steerer" verwijst naar een persoon die anderen bedriegt, vaak door middel van misleiding binnen een grotere oplichtingsschema. Het gebruik van de term "bunko" is afgeleid van het Amerikaanse jargon voor oplichting, terwijl "steerer" betekent dat deze persoon anderen in de verkeerde richting leidt. De term wordt voornamelijk gebruikt in schriftelijke contexten, zoals in berichten over criminologie of oplichting.
De politie was een bunko steerer aan het onderzoeken die oudere burgers in de gemeenschap doelwit maakte.
His reputation as a bunko steerer preceded him, and nobody trusted him anymore.
Zijn reputatie als bunko steerer ging hem vooraf, en niemand vertrouwde hem nog.
The local newspaper published an article warning residents about a bunko steerer operating in the area.
De term "bunko steerer" zelf wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar kan in verschillende contexten worden genoemd in het kader van oplichting en bedrog. Hieronder volgen enkele voorbeeldzinnen met idiomatische uitdrukkingen:
Hij werd door een bunko steerer in een vals gevoel van veiligheid geleid.
People need to be cautious when they deal with a bunko steerer.
Mensen moeten voorzichtig zijn wanneer ze met een bunko steerer te maken hebben.
Once you realize he is a bunko steerer, you will understand why he never pays back his debts.
Zodra je je realiseert dat hij een bunko steerer is, begrijp je waarom hij nooit zijn schulden terugbetaalt.
The bunko steerer had them eat out of his hand with his charming personality.
De bunko steerer had ze met zijn charmante persoonlijkheid helemaal in zijn greep.
Be wary of a bunko steerer who promises you the moon but delivers nothing.
De term "bunko" komt uit het Amerikaanse slang en verwijst naar bedrog of oplichting. Het woord "bunko" zelf stamt af van het Spaanse "banco" (bank), dat in de context van oplichting werd gebruikt om te verwijzen naar valse banken en het bedrog dat daarmee gepaard ging. Het woord "steerer" verwijst naar iemand die anderen leidt of aanstuurt, en is afgeleid van het werkwoord "to steer", wat draaien of leiden betekent.
Synoniemen: - Oplichter - Bedrieger - Fraudeur
Antonimen: - Waarheidsgetrouwe - Eerlijke persoon - Betrouwbare persoon