"by a sidewind" is een uitdrukking die als een bijwoordelijke zinswending fungeert.
/bʌɪ ə ˈsaɪdˌwaɪnd/
De uitdrukking "by a sidewind" kan vertaald worden als "door een zijwind". In zijn idiomatische gebruik kan het meer betekenis hebben afhankelijk van de context.
"by a sidewind" wordt vaak gebruikt in een context die duidt op een indirecte of onverwachte benadering van een onderwerp of situatie. Het heeft de connotatie dat iets op een niet-rechtdoorzee manier gebeurt, vaak als een verrassing. De frequentie van gebruik is redelijk laag; het wordt eerder gevonden in geschreven contexten dan in dagelijkse spraak.
De beslissing om het beleid te wijzigen werd door een zijwind genomen, waardoor velen verrast waren.
He approached the topic of finances by a sidewind, making the conversation more comfortable.
De uitdrukking "by a sidewind" komt niet heel vaak voor in idiomatische uitdrukkingen, maar kan worden gebruikt in variaties of in contexten die een onverwachte wending beschrijven.
Ze slaagde erin hen door een zijwind te overtuigen, waarbij ze directe confrontatie vermijdde.
They brought up the topic by a sidewind, leading to an unexpected debate.
Ze brachten het onderwerp ter sprake door een zijwind, wat leidde tot een onverwachte discussie.
The news about the merger came by a sidewind during the annual meeting.
De oorsprong van "by a sidewind" is niet precies gedocumenteerd, maar de term "sidewind" verwijst letterlijk naar een wind die van de zijkant komt. Het gebruik in figuurlijke zin dateert vermoedelijk uit de 19e eeuw en ontleent zijn betekenis aan de metaforische link met iets dat niet recht van voren komt.
Deze subsecties bieden een uitgebreid overzicht van de uitdrukking "by a sidewind", inclusief significante contexten en betekenissen in het Engels en het Nederlands.