"Cardboard scissors" verwijst naar een specifiek type schaar dat vaak gebruikt wordt voor het knippen van karton. Deze scharen zijn meestal steviger en hebben een scherpere snede in vergelijking met gewone scharen, omdat ze ontworpen zijn om door dikker materiaal te snijden.
In de Engelse taal wordt deze combinatie vooral gebruikt in handwerk- en knutselcontexten. Het is niet een veelvoorkomende uitdrukking die in het dagelijks gesprek wordt gebruikt, maar eerder in een specifieke context zoals in de kunst- en ambachtssector.
I prefer to use cardboard scissors when crafting cardboard models.
(Ik geef de voorkeur aan het gebruik van karton scharen bij het maken van kartonnen modellen.)
Make sure to use cardboard scissors for cutting thick cardboard sheets.
(Zorg ervoor dat je karton scharen gebruikt om dikke kartonnen vellen te knippen.)
"Cardboard scissors" is geen veelvoorkomend onderdeel van idiomatische uitdrukkingen in het Engels. Echter, hier zijn enkele gerelateerde uitdrukkingen die de context van knippen of knutselen omvatten:
Cut corners: to do something in the easiest or cheapest way, often by ignoring rules or procedures.
Translation: "He always cuts corners when making crafts, which affects the quality."
(Hij snijdt altijd hoeken af bij het maken van ambachten, wat de kwaliteit beïnvloedt.)
Cut to the chase: to get to the point without wasting time.
Translation: "Let's cut to the chase and discuss the main issues in our project."
(Laten we ter zake komen en de belangrijkste problemen in ons project bespreken.)
Synoniemen voor scissors: clippers, shears
Antoniemen voor scissors: geen directe antoniemen, maar mogelijk "tape" of "glue" in de context van bevestigen in plaats van snijden.
In de context van "cardboard" is er geen direct synoniem, maar de algemene term "material" kan worden gebruikt. "Cardboard" heeft ook geen exact antoniem, omdat het een specifieke soort materiaal beschrijft.