"Complex field" is een zelfstandige naamwoordengroep.
/ˈkɒmplɛks fiːld/
"Complex field" kan vertaald worden als "complex veld" of "complexe ruimte", afhankelijk van de context.
In de Engelse taal verwijst "complex field" vaak naar een gebied dat ingewikkeld, veelzijdig of niet eenvoudig is. Dit kan betrekking hebben op een wetenschappelijk, technisch of sociaal domein. Het woord "complex" duidt op iets dat bestaat uit vele delen die met elkaar in verband staan, terwijl "field" een domein of gebied aanduidt. Het wordt meestal gebruikt in geschreven contexten, zoals academische teksten en technische documenten, maar kan ook in mondelinge spraak voorkomen, vooral in professionele omgevingen.
Voorbeeldzinnen: 1. The scientists worked hard to understand the complexities of the complex field. - De wetenschappers werkten hard om de complexiteit van het complexe veld te begrijpen.
"Complex field" komt niet vaak voor in specifieke idiomatische uitdrukkingen. Echter, enkele uitdrukkingen kunnen conceptueel worden gerelateerd aan complexiteit en vakgebieden:
Voorbeeld: "In het veld van kunstmatige intelligentie gebeuren doorbraken snel."
"Navigating the complexities" - Refers to managing difficult and intricate aspects of a situation.
Voorbeeld: "Het navigeren door de complexiteit van het complexe veld vereiste geduld en vaardigheid."
"A complex web" - Refers to an intricate system that may be difficult to understand.
Het woord "complex" komt van het Latijnse "complexus", wat "omhelzen" of "samengesteld" betekent. "Field" komt van het Oudengelse "feld", wat een open ruimte of een bepaald gebied indicatief is.
Synoniemen: - Complexe structuur - Ingewikkeld domein - Gecompliceerd gebied
Antoniemen: - Eenvoudig veld - Simpel domein - Ongecompliceerd gebied