"Cross-cultural" is een bijvoeglijk naamwoord.
/kɹɔs ˈkʌltʃərəl/
De term "cross-cultural" kan vertaald worden naar het Nederlands als "crosscultureel" of "overculturen heen".
"Cross-cultural" verwijst naar zaken die betrekking hebben op meerdere culturen en de interacties, overeenkomsten of verschillen tussen deze culturen. Het wordt veel gebruikt in verschillende disciplines, zoals sociologie, antropologie en bedrijfsleven, om cultuurvergelijkingen te beschrijven of te analyseren. De term wordt vaak gebruikt in zowel schriftelijke als mondelinge context, maar misschien iets vaker in academische of professionele teksten.
De crossculturele dialoog bevordert wederzijds begrip tussen landen.
Her research focuses on cross-cultural communication strategies.
Haar onderzoek richt zich op crossculturele communicatiestrategieën.
Attending a cross-cultural workshop can broaden your perspective on global issues.
In het Engels wordt "cross-cultural" niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar het idee van culturele uitwisseling en interactie valt te herleiden naar verschillende contexten.
Het overbruggen van crossculturele kloof is essentieel voor een succesvol internationaal bedrijf.
Cross-cultural perspectives can lead to innovative solutions in problem-solving.
Crossculturele perspectieven kunnen leiden tot innovatieve oplossingen bij probleemoplossing.
The festival aims to celebrate cross-cultural diversity through music and art.
De term "cross-cultural" is samengesteld uit twee delen: "cross", wat "doorheen" of "tussen" betekent, en "cultural", dat afgeleid is van "culture", afkomstig uit het Latijnse "cultura", wat "verwerking" of "teelt" betekent. De term begint zijn moderne gebruik in de jaren '60, toen de belangstelling voor interculturele studies toenam.
Dit maakt "cross-cultural" tot een veelzijdig en belangrijk concept in de huidige globale maatschappij.