diamond-drilling-bit matrix - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

diamond-drilling-bit matrix (engels) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

De term "diamond-drilling-bit matrix" bestaat uit drie woorden die samen een specifieke betekenis vormen binnen de context van de industrie. Het kan als volgt worden geclassificeerd: - "diamond" (substantief) - "drilling" (werkwoord, maar hier gebruikt als onderdeel van een samenstelling) - "bit" (substantief) - "matrix" (substantief)

Fonetische transcriptie

/deɪə.mənd ˈdrɪl.ɪŋ bɪt ˈmeɪ.trɪks/

Vertaalopties voor Nederlands

Betekenis en Gebruik

"Diamond-drilling-bit matrix" verwijst naar een type boorbuis of boor waarbij diamant is geïntegreerd in de matrix of het lichaam van de boor. Dit type bit wordt vaak gebruikt in de geologie en olie- en gasindustrie voor het boren door harde aardlagen, omdat diamant extreem sterk en slijtvast is.

Deze term wordt meer gebruikt in technische en industriële teksten dan in de dagelijkse mondelinge spraak. De frequentie van gebruik is specifiek voor bepaalde vakgebieden zoals mijnbouw, geowetenschap en petroleumtechnologie.

Voorbeeldzinnen

  1. The engineers decided to use a diamond-drilling-bit matrix for the deep exploration project.
  2. De ingenieurs besloten een diamantboorbusschmatrix te gebruiken voor het diepe exploratieproject.

  3. A diamond-drilling-bit matrix is essential for effectively reaching the rock layer.

  4. Een diamantboorbusschmatrix is essentieel om effectief de gesteentelaag te bereiken.

  5. Companies that specialize in diamond-drilling-bit matrix technology often have a competitive edge in the industry.

  6. Bedrijven die gespecialiseerd zijn in diamantboorbusschmatrix-technologie hebben vaak een concurrentievoordeel in de industrie.

Idiomatische Uitdrukkingen

De specifieke term "diamond-drilling-bit matrix" is niet veelvoorkomend in idiomatische uitdrukkingen. Echter, er zijn enkele idiomatische uitdrukkingen gerelateerd aan "diamant" die we kunnen verkennen:

  1. A diamond in the rough – Someone or something with potential that is not immediately apparent.
  2. I see a diamond in the rough in that young artist; she just needs some guidance.
  3. Ik zie een ruwe diamant in die jonge artiest; ze heeft gewoon wat begeleiding nodig.

  4. Diamonds are forever – Something that is everlasting or eternal.

  5. Their love was so strong, proving that diamonds are forever.
  6. Hun liefde was zo sterk, wat bewees dat diamanten voor altijd zijn.

  7. Cut like a diamond – To be exceptional or to have high-quality characteristics.

  8. His performance was cut like a diamond; every move was precise.
  9. Zijn optreden was geslepen als een diamant; elke beweging was precies.

Etymologie

De term "diamond" is afgeleid van het Oudfranse "diamant", dat weer afkomstig is van het Latijnse "diamantem", en dat uiteindelijk teruggaat naar het Griekse "ἀδάμας" (adamas), wat "onoverwinnelijk" of "hard" betekent. "Drilling" komt van het Oudengelse "drillan", wat "boren" betekent, en "bit" verwijst naar een “stuk” of “bijzonder”. De matrix in deze context verwijst naar de structuur of samenstelling waarin de diamanten zijn geplaatst, van het Latijnse "matrix", wat "moeder" of "vorm" betekent.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen: - Boorbuis met diamanten - Diamantboor

Antoniemen: - Gewone boorbuss (zonder diamant) - Goedkope boor (minder effectief voor harde materialen)



25-07-2024