'Distant politeness' is een term die bestaat uit twee woorden: 'distant' (bijvoeglijk naamwoord) en 'politeness' (zelfstandig naamwoord). Samen vormen ze een combinatie die een specifiek concept of gedrag beschrijft.
De fonetische transcriptie in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) voor 'distant politeness' is: /ˈdɪstənt pəˈlaɪtnəs/.
'Distant politeness' verwijst naar een manier van beleefdheid die afstandelijk of formeel is, vaak gebruikt in situaties waarbij mensen elkaar niet goed kennen of in formele contexten. Dit soort beleefdheid kan echter ook als koud of ongevoelig worden ervaren, wat een negatieve connotatie kan hebben.
Het gebruik van 'distant politeness' komt zowel in gesproken als geschreven taal voor, hoewel het iets vaker in geschreven contexten voorkomt, zoals in academische of formele documenten. Het kan ook gebruikt worden in gesprekken waarin de spreker een zekere afstand wil bewaren van de ander.
In zakelijke vergaderingen met hoge inzetten wordt vaak afstandelijke beleefdheid waargenomen om de professionaliteit te behouden.
She preferred distant politeness over casual familiarity when meeting new colleagues.
Ze gaf de voorkeur aan afstandelijke beleefdheid boven informele vertrouwdheid bij het ontmoeten van nieuwe collega's.
The distant politeness between the two diplomats was noticeable during the press conference.
'Distant politeness' is niet een gangbare uitdrukking in idiomatische vormen, maar kan in verschillende contexten en variaties worden gebruikt om de spanning of de afstand tussen mensen te beschrijven. Hieronder enkele voorbeelden:
Onder de laag van afstandelijke beleefdheid schuilde een toenemende spanning.
"His distant politeness masked his true feelings of frustration."
Zijn afstandelijke beleefdheid verborg zijn ware gevoelens van frustratie.
"In their distant politeness, they both avoided any personal topics."
In hun afstandelijke beleefdheid vermeden ze beiden persoonlijke onderwerpen.
"Distant politeness can sometimes hinder honest communication."
Afstandelijke beleefdheid kan soms eerlijke communicatie in de weg staan.
"The distant politeness of their conversation felt awkward."
Met deze informatie heb je een goed begrip van het concept van 'distant politeness' in de Engelse taal.