"Douane" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "douane" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /duˈɑː.nə/.
"Douane" wordt in het Nederlands hetzelfde geschreven als in het Engels, namelijk "douane".
Het woord "douane" verwijst naar een overheidsinstantie verantwoordelijk voor het toezicht op de in- en uitvoer van goederen, inclusief de heffing van invoerrechten en belastingen. Douanes zijn ook verantwoordelijk voor de controle op illegale goederen en het waarborgen van de nationale veiligheid door ervoor te zorgen dat verboden goederen het land niet binnenkomen.
In het Engels wordt het vaak gebruikt in de context van internationale handel, reisprocedures en het transport van goederen. De gebruiksfrequentie is hoog, vooral in geschreven contexten, zoals juridische documenten, handelsovereenkomsten en reisadviezen.
Travelers need to declare any items they bring to customs.
Reizigers moeten alle goederen die ze mee naar douane nemen, aangeven.
The customs officer checked my luggage for any contraband.
De douanebeambte controleerde mijn bagage op verboden goederen.
In het Engels zijn er niet veel idiomatische uitdrukkingen die specifiek het woord "douane" bevatten, maar hier zijn enkele voorbeelden met gebruikte zinnen waarin dit woord voorkomt.
"I had to go through customs before boarding my flight."
"Ik moest door de douane voordat ik mijn vlucht kon nemen."
"Customs can be a hassle when traveling internationally."
"Douane kan een gedoe zijn bij het internationaal reizen."
Het woord "douane" is afgeleid van het Franse woord "douane", dat ook 'douane' betekent. Het Franse woord komt van het Arabische "dāʿūna", dat 'belasting' betekent.
Douane is een essentieel onderdeel van de internationale handel en reisprocedures en speelt een cruciale rol in de economie en veiligheidsmaatregelen van een land.